Translation of "Olup" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Olup" in a sentence and their portuguese translations:

- Vaktim olup olmadığını bilmiyorum.
- Zamanım olup olmadığını bilmiyorum.

Não sei se tenho tempo.

- Mutlu olup olmadığını bilmiyorum.
- Senin mutlu olup olmadığını bilmiyorum.
- Sizin mutlu olup olmadığınızı bilmiyorum.

Não sei se está feliz ou não.

- Mutlu olup olmadığını bilmiyorum.
- Onun mutlu olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se ela está feliz ou não.

Telef olup ölüp gidiyorlar

eles vão desperdiçar e morrer

Bu küfürlerden şikayetçi olup

Reclamar sobre essas maldições

Zamanım olup olmadığını bilmiyorum.

Não sei se tenho tempo.

Neler olup bittiğini öğreneceğim.

Descobrirei o que está acontecendo.

Neden sessiz olup dinlemiyorsun?

Por que você não fica quieto e escuta?

Erkek arkadaşım olup olmadığını sordu.

do nada, ela me perguntou se eu tinha um namorado.

Onun evde olup olmadığına bakacağım.

Eu vou verificar se ele está dentro.

Onun iyi olup olmadığını bilmiyorum.

Não sei se é bom ou mau.

Bana iyi olup olmadığımı sordu.

Ela me perguntou se eu estava bem.

Gazın kapalı olup olmadığına bak.

Veja se o gás está desligado.

Bunun aşk olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se é amor.

Tom'un ofisinde olup olmadığını görelim.

Vejamos se o Tom está no seu escritório.

Tom'un burada olup olmadığına bakalım.

Vamos ver se o Tom está aqui.

Kalabalık olup olmadığı önemli değil.

Não importa se há uma multidão.

Yeterli param olup olmadığını bilmiyorum.

Não sei se tenho bastante dinheiro.

Bunun doğru olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se é verdade ou não.

Yeterince iyi olup olmadığımı bilmiyorum.

Eu só não sei se sou bom o bastante.

Tom'un uyanık olup olmadığını göreceğim.

Vou ver se o Tom está acordado.

Bunun olup olmaması umurumda değil.

Não me importo se isso aconteça ou não.

Onların sinirli olup olmadıklarını bilmiyorum.

Eu não sei se eles estavam nervosos ou não.

Tom aç olup olmadığımı sordu.

Tom me perguntou se eu estava com fome.

Olup olmayacağını bekleyelim ve görelim.

Vamos esperar e ver se isso acontece.

Tom'a sinirli olup olmadığını sordum.

Perguntei a Tom se ele estava nervoso.

Onun gerçek olup olmadığını söyleyemedim.

Não sabia dizer se era real ou não.

Bunun mümkün olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se é possível.

Onun doğru olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se é verdade.

Bunun mantıklı olup olmadığına bakalım.

Vamos ver se isso faz sentido.

Tom, neler olup bittiğini anlamıyor.

Tom não intende o que está acontecendo.

Bunun yardımcı olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se ajudou ou não.

Tom'un hazır olup olmayacağından şüpheliyim.

- Eu duvido que o Tom esteja pronto.
- Duvido que o Tom esteja pronto.

Tom'un kıskanç olup olmadığından şüpheliyim.

- Duvido que Tom fique com ciúmes.
- Eu duvido que Tom fique com ciúmes.

Onun yararı olup olmayacağını bilmiyorum.

- Não sei se isso vai ajudar.
- Eu não sei se isso vai ajudar.

- Yarın boş olup olmadığını bilmek istiyorum.
- Yarın boş olup olmayacağını bilmek istiyorum.

- Eu quero saber se você estará livre amanhã.
- Quero saber se você estará livre amanhã.

Ve yeterince sağlam olup olmadığını bilmiyorum.

e se é estável ou forte o suficiente.

Havanın güzel olup olmayacağını merak ediyorum.

- Eu gostaria de saber se tudo ficará bem.
- Gostaria de saber se tudo estará bem.
- Eu me pergunto se tudo ficará bem.
- Eu quero saber se tudo ficará bem.

Yarın havanın iyi olup olmayacağını bilmiyorum.

- Não sei se vai ficar tudo bem amanhã.
- Não sei se estará bem amanhã.
- Eu não sei se estará bem amanhã.

Yarın yağmur yağıyor olup olmayacağını söyleyemem.

Não sei dizer se amanhã vai chover.

Onun evli olup olmadığını merak ediyorum.

Será que ela é casada?

O, ona Jane olup olmadığını sordu.

- Ele lhe perguntou se era Jane.
- Ela lhe perguntou se era Jane.

Onun evde olup olmadığını merak ediyorum.

Será que ele está em casa?

Onun bir doktor olup olmadığını bilmiyorum.

Não sei se ele é médico.

Bunun aşk olup olmadığını merak ediyorum.

Será que isto é amor?

Sadece aç olup olmadığını bilmek istiyorum.

Eu só quero saber se você está com fome.

Mary'nin iyi olup olmadığını gidip görmelisin.

Você deve ir ver se a Mary está bem.

Onun dürüst olup olmadığından şüphe ediyorum.

Duvido se ele seja honesto.

Herhangi bir hasar olup olmadığına bakalım.

- Vamos ver se há algum dano.
- Vamos ver se quebrou alguma coisa.

Onun güvenilir olup olmadığını asla bilmeyeceğiz.

Jamais saberemos se ele é digno de confiança.

Tom hazır olup olmadığından emin değil.

- Tom não estava seguro sobre ele estar preparado ou não.
- Tom não tinha certeza se ele estava preparado ou não.

Tom Mary'nin evli olup olmadığını sordu.

Tom perguntou à Mary se ela era casada.

Tom Mary'nin evde olup olmadığını sordu.

Tom perguntou se Maria estava em casa.

Ona hâlâ sahip olup olmadığımı bilmiyorum.

Eu não sei se ainda o tenho.

Anneme kahvaltının hazır olup olmadığını sordum.

Perguntei à minha mãe se o café da manhã estava pronto.

O, bana iyi olup olmadığımı sordu.

Ela me perguntou se eu estava bem.

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

Será que há uma conexão?

Tom'un hayatta olup olmadığını biliyor musun?

Você sabe se Tom está vivo?

Tom Mary'ye mutlu olup olmadığını sordu.

Tom perguntou à Mary se ela estava feliz.

Tom Mary'ye aç olup olmadığını sordu.

Tom perguntou à Mary se ela estava com fome.

Tom bana yorgun olup olmadığımı sordu?

- Tom perguntou se eu estava cansado.
- Tom me perguntou se eu estava cansado.

Yardıma ihtiyacı olup olmadığını Tom'a soracağım.

- Vou perguntar a Tom se ele precisa de alguma ajuda.
- Eu vou perguntar a Tom se ele precisa de alguma ajuda.

Arabamızın yeterli benzini olup olmadığına bakalım.

Vamos ver se nossos carros têm gasolina o suficiente.

Bunun doğru olup olmadığını bilmiyoruz bile.

Nós nem sabemos se é verdade.

Tom bana mutlu olup olmadığımı sordu.

Tom me perguntou se eu estava feliz.

Tom bana aç olup olmadığımı sordu.

Tom me perguntou se eu estava com fome.

Tom odanın boş olup olmadığını hatırlamadı.

Tom não se lembra se a sala estava vazia ou não.

Onun hâlâ hayatta olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se ele ainda está vivo.

Bunun aşk olup olmadığından emin değilim.

Não tenho certeza se é amor.

Tom'un hâlâ hayatta olup olmadığını bilmiyorum.

Eu não sei se o Tom ainda está vivo ou não.

O onun zengin olup olmadığını sordu.

Ele perguntou se ele era rico.

Tom bana iyi olup olmadığımı sordu.

Tom me perguntou se eu estava bem.

Gerçekten mutlu olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se você é mesmo feliz.
- Eu me pergunto se vocês são mesmo felizes.
- Será que você é mesmo feliz?
- Será que vocês são mesmo felizes?
- Me pergunto se você é mesmo feliz.
- Me pergunto se vocês são mesmo felizes.

Yazdığımın doğru olup olmadığını merak ediyorum.

- Pergunto-me se o que escrevi estava correto.
- Será que o que eu escrevi estava correto?

Ann'in bir öğrenci olup olmadığını sordum.

Eu perguntei à Ann se ela era estudante.

Bir şey olup olmadığını merak ediyorum.

Será que aconteceu alguma coisa?

Tom onun doğru olup olmadığını bilmiyor.

- Tom não sabe se é verdade ou mentira.
- Tom não sabe se isso é verdade ou mentira.

Tom Mary'nin mutlu olup olmadığını bilmiyor.

Tom não sabe se Mary está feliz ou não.

Tom Mary'ye meşgul olup olmadığını sordu.

O Tom perguntou à Mary se ela estava ocupada.

Odanın boş olup olmadığını kontrol ettiler.

Eles verificaram se o quarto estava vazio.

Tom Mary'ye iyi olup olmadığını sordu.

O Tom perguntou à Mary se ela estava bem.

Onun faydası olup olmayacağından emin değilim.

- Eu não tenho certeza se isso vai ajudar.
- Não tenho certeza se isso vai ajudar.

Tom'a paraya ihtiyacı olup olmadığını sordum.

Perguntei a Tom se ele precisava de dinheiro.

Sami ve Leyla aşık olup evlendiler.

Sami e Leila se apaixonaram e se casaram.

Tom'un evde olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom está em casa.
- Me pergunto se o Tom está em casa.

Tom'un yaralanmış olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se Tom ficou ferido.
- Eu me pergunto se Tom se feriu.

Tom kız arkadaşım olup olmadığını sordu.

- Tom me perguntou se eu tinha namorado.
- Tom me perguntou se eu tinha namorada.

Tom'un yorgun olup olmadığını merak ediyorum.

Será que Tom está cansado?

Tom'un evlatlık olup olmadığını merak ediyorum.

- Eu me pergunto se o Tom é ou não adotado.
- Me pergunto se o Tom é ou não adotado.