Translation of "Yedin" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Yedin" in a sentence and their portuguese translations:

Sandviçimi yedin.

Você comeu o meu sanduíche.

Ne yedin?

Você comeu o quê?

Kahvaltıda ne yedin?

- O que você comeu no café da manhã?
- O que vocês comeram no café da manhã?

Yemek yedin mi?

Você já comeu?

Sen şeker yedin.

Você comeu o doce.

Bugün ne yedin?

O que você comeu hoje?

Kurabiyelerimi yedin mi?

Você comeu os meus biscoitos?

Başka ne yedin?

O que mais você comeu?

Ayvayı yedin, dostum.

Você está fodido, amigo.

Nerede yemek yedin?

- Onde você comeu?
- Onde vocês comeram?

Ne kadar yedin?

Quanto comeste?

Pastayı yedin mi?

- Você já comeu o bolo?
- Vocês já comeram o bolo?

Hangi böcekleri yedin.

Que insetos você comeu?

- Sabah kahvaltısı için ne yedin?
- Kahvaltı için ne yedin?

- O que você comeu no café da manhã?
- O que vocês comeram no café da manhã?

Abi sen kafayı yedin

mano você ficou louco

Kafayı mı yedin sen?

Você precisa estar louco para fazer uma coisa dessas!

Akşam yemeği yedin mi?

Você jantou?

Hiç teppanyaki yedin mi?

- Você já comeu teppanyaki?
- Vocês já comeram teppanyaki?

Bu sabah ne yedin?

O que você comeu hoje de manhã?

Ne kadar şeker yedin?

Quantos doces você tinha?

Dün gece ne yedin?

- O que você comeu ontem à noite?
- O que você comeu na noite passada?

Bu akşam ne yedin?

O que você comeu hoje a noite?

Kaç kâse çorba yedin?

Quantas tigelas de sopa você tomou?

Öğle yemeği yedin mi?

Você almoçou?

Öğle yemeğinde ne yedin?

O que você comeu no almoço?

Akşam yemeğini yedin mi?

Você já jantou?

Hiç böcek yedin mi?

Você já comeu insetos?

Kimle öğle yemeği yedin?

Com quem você almoçou?

Zaten yemek yedin mi?

Você já jantou?

Sen zaten kek yedin.

- Você já comeu o bolo.
- Vocês já comeram o bolo.
- Tu já comeste o bolo.

Hiç hindi yedin mi?

Você já comeu peru?

Yemek yedin mi Tom?

Tom, você já comeu?

Sen zaten yemek yedin.

Você já comeu.

Zaten evde yemek yedin mi?

Você já comeu em casa?

Hiç Japon yemeği yedin mi?

Você já comeu comida japonesa?

Hiç bu yemeği yedin mi?

- Você já comeu este prato?
- Vocês já comeram este prato?

Hiç muzlu pasta yedin mi?

Você já comeu torta de banana?

- Deli misin?
- Kafayı mı yedin?

- Estás louco?
- Você é louco?

Zaten akşam yemeği yedin mi?

- Você já jantou?
- Vocês já jantaram?
- Tu já jantaste?

Sen zaten pastayı yedin mi?

Você já comeu o bolo?

Öğlen yemeği için ne yedin?

- O que você comeu no almoço?
- Que comeste no almoço?
- O que é que almoçaste?
- O que vós comestes no almoço?
- Que foi que vós almoçastes?
- Que é que vocês comeram no almoço?
- O que foi que vocês almoçaram?
- O que é que o senhor comeu no almoço?
- Que foi que a senhora almoçou?
- Que comeram os senhores no almoço?
- Que almoçaram os senhores?
- O que é que as senhoras comeram no almoço?
- Que foi que as senhoras almoçaram?

Herhangi bir şey yedin mi?

Você comeu alguma coisa?

Hiç şekerli domates yedin mi?

Você já comeu tomates com açúcar?

Akşam yemeği için ne yedin?

- O que você comeu na janta?
- O que vocês comeram na janta?
- O que vocês comeram no jantar?
- O que você comeu no jantar?

Hiç Meksika yemeği yedin mi?

Você já comeu comida mexicana?

Hiç Türk yemeği yedin mi?

Você já comeu comida turca?

Hiç deniz kestanesi yedin mi?

Você já comeu ouriço-do-mar?

Bugün öğle yemeğinde ne yedin?

O que você almoçou hoje?

Hiç çiğ balık yedin mi?

Você já comeu peixe cru?

Hiç balina eti yedin mi?

- Você já comeu carne de baleia?
- Vocês já comeram carne de baleia?

Bugün bir şey yedin mi?

Você comeu alguma coisa hoje?

Bugün kaç tane elma yedin?

- Quantas maçãs você comeu hoje?
- Quantas maçãs vocês comeram hoje?

Tom'la öğle yemeği yedin mi?

Você almoçou com o Tom?

Hiç elmalı tartla peynir yedin mi?

Você já comeu queijo com torta de maçã?

Hiç ailenle akşam yemeği yedin mi?

- Você já jantou com a sua família?
- Você já almoçou com a sua família?

Dün öğle yemeği için ne yedin?

O que você comeu no almoço ontem?

Bugünkü öğle yemeği için ne yedin?

O que você almoçou hoje?

"Nerede öğle yemeği yedin?" "Bir restoranda."

"Onde vocês almoçaram?" "Num restaurante."

Sen önceden öğle yemeği yedin mi?

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?
- Tu já almoçaste?

Bugün öğle yemeği için ne yedin?

O que você almoçou hoje?

Benden sonra öğle yemeği yedin mi?

Você almoçou depois de mim?

En son ne zaman dışarıda yedin?

- Quando foi a última vez que você comeu fora?
- Quando foi a última vez que vocês comeram fora?

En son ne zaman karides yedin?

- Quando foi a última vez que comeste camarão?
- Quando foi a última vez que você comeu camarão?

Hangisini yedin, balık mı yoksa et mi?

O que você comeu: peixe ou carne?

Ne?! Sen benim çikolata ayımı mı yedin?!

O quê?! Você comeu meu urso de chocolate?!

Hiç daha önce Türk yemeği yedin mi?

Já comeu comida turca antes?

Hiç çikolata kaplı patlamış mısır yedin mi?

Você já comeu pipoca com cobertura de chocolate?

Sen daha önce öğle yemeği yedin mi?

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?

Geçen hafta sonu kaç sosisli sandviç yedin?

Quantos cachorros-quentes você comeu no fim de semana passado?

Sen hiç restoranda tek başına yemek yedin mi?

Você já comeu sozinho em um restaurante?

Son kez ne zaman ebeveynlerinle akşam yemeği yedin?

Quando foi a última vez que você jantou com os seus pais?

"Burada kaç kez yemek yedin?" "Pek çok, pek çok kez."

- "Quantas vezes você comeu aqui?" "Muitíssimas vezes."
- "Quantas vezes vocês comeram aqui?" "Muitíssimas vezes."

- En son ne zaman pizza yedin?
- En son ne zaman pizza yediniz?

- Quando foi a última vez que você comeu pizza?
- Quando foi a última vez que vocês comeram pizza?