Translation of "Yolculuğun" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Yolculuğun" in a sentence and their portuguese translations:

Yolculuğun nasıldı?

- Como foi sua viagem?
- Como foi a viagem?

-Sevgili Pepe! -Yolculuğun nasıldı? Nasılsın?

- Meu caro Pepe! - Como correu a viagem? Como estás?

Bu yolculuğun yetkisi sizde. Karar sizin.

É o líder desta missão. A decisão é sua.

Yolculuğun çok uzun süreceğini söylediklerinde ise

quando eles dizem que a jornada vai demorar muito

Yolculuğun son etabında yürümek zorunda kaldık.

Nós tivemos que andar na última parte da jornada.

Yolculuğun hakkında her şeyi duymak istiyorum.

Eu quero ouvir tudo sobre sua viagem.

Önemli olan hedef değil yolculuğun kendisidir.

O que é importante não é o fim mas sim a jornada.

O tüm yolculuğun en iyi parçasıydı.

Essa foi a melhor parte da viagem toda.

Bu tüm yolculuğun en iyi parçasıydı.

Foi a melhor parte da viagem toda.