Examples of using "Arkadaşlarımı" in a sentence and their russian translations:
Я люблю своих друзей.
- Я скучаю по моим друзьям.
- Я скучаю по своим друзьям.
Я ищу своих друзей.
Я не забываю своих друзей.
- Я позвал своих друзей.
- Я позвал своих приятелей.
- Я наконец догнал друзей.
- Я наконец догнала подруг.
- Я потерял своих друзей.
- Я потеряла своих друзей.
Могу я привести своих друзей?
- Я навещаю моих друзей.
- Я в гостях у моих друзей.
- Я в гостях у друзей.
- Я в гостях у подруг.
- Я навещаю друзей.
- Я навещаю подруг.
- Я ищу своих друзей.
- Я просто ищу своих друзей.
- Я рад, что тебе понравились мои друзья.
- Я рад, что вам понравились мои друзья.
- Я рада, что тебе понравились мои друзья.
- Я рада, что вам понравились мои друзья.
- Я узнал своих друзей.
- Я узнала своих друзей.
- Я виделся с друзьями вчера.
- Вчера я видел своих друзей.
- Я вчера виделся с друзьями.
Ты видел моих друзей?
- Тому не нравились мои друзья.
- Тому не понравились мои друзья.
Я нашёл своих друзей в кафе.
Мне в самом деле нравятся мои коллеги.
- Я пригласил всех своих друзей.
- Я позвал всех своих друзей.
Я хочу повидать своих друзей в Канаде.
Мне будет не хватать моих товарищей по команде.
Я скучаю по семье и друзьям.
Я очень скучаю по своим друзьям в Бостоне.
Я пригласил друзей на ужин.
- Я был рад видеть своих старых друзей.
- Я была рада видеть своих старых подруг.
Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.