Translation of "Inanmayı" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Inanmayı" in a sentence and their russian translations:

Ona inanmayı reddettim.

- Я отказывался в это верить.
- Я отказывался этому верить.
- Я отказался в это поверить.

Ona inanmayı reddetti.

Она отказалась в это поверить.

Buna inanmayı zor buluyorum.

- Мне трудно в это поверить.
- Я с трудом в это верю.

O bize inanmayı reddetti.

- Он отказывается поверить нам.
- Он отказывается верить нам.

Ona inanmayı çok istedim.

Мне так хотелось в это верить.

Tom, Mary'ye inanmayı reddetti.

Том отказывался верить Мэри.

Onun suçlu olduğuna inanmayı reddetti.

Он отказывался верить, что она виновна.

Tom Mary'nin öldüğüne inanmayı reddetti.

Том отказывался верить, что Мэри умерла.

Ben hâlâ inanmayı zor buluyorum.

Мне до сих пор трудно в это поверить.

Tom, Mary'nin öldüğüne inanmayı reddetti.

Том отказывался верить, что Мэри умерла.

Noel Baba'ya inanmayı bıraktığında kaç yaşındaydın?

- Ты до скольких лет верил в Санту?
- Сколько тебе было, когда ты перестал верить в Санта-Клауса?
- Сколько тебе было, когда ты перестал верить в Деда Мороза?

Tom Mary'nin suçlu olduğuna inanmayı reddetti.

Том отказывался верить, что Мэри виновна.

- İnanması güç geldi.
- Ona inanmayı zor buluyorum.

- Мне трудно в это поверить.
- Мне с трудом в это верится.
- Я с трудом в это верю.

Ben Tom'un adam kaçırmaya karıştığını inanmayı zor buluyorum.

Мне трудно поверить, что Том причастен к похищению.