Translation of "Servet" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Servet" in a sentence and their russian translations:

Servet toplamaya çalıştı.

Он старался нажить богатство.

Bir servet yaptım.

Я сделал себе состояние.

Servet kibir doğurur.

Богатство порождает высокомерие.

Ve servetine servet katıyor

и добавляет богатство к вашему счастью

O bir servet adamı.

- Он богатый человек.
- Он богач.

Mary oğullarına servet bırakmadı.

- Мария не оставила сыновьям никакого богатства.
- Сыновьям Маша состояния не оставила.

Bu elmas servet tutar.

Этот бриллиант стоит целого состояния.

Servet arayışı beni ilgilendirmiyor.

Погоня за богатством меня не интересует.

Tom bir servet kazanmıştı.

Том сколотил себе состояние.

Oğluna büyük bir servet bıraktı.

Он оставил своему сыну большое состояние.

O, petrolde bir servet yaptı.

Он сколотил состояние на нефти.

O, oğluna bir servet bıraktı.

Он оставил своему сыну состояние.

O büyük bir servet biriktirdi.

Он скопил огромное состояние.

Tom eşine bir servet bıraktı.

Том оставил своей жене целое состояние.

Kızına büyük bir servet bıraktı.

Он оставил своей дочери огромное состояние.

Tom büyük bir servet biriktirdi.

Том скопил большое состояние.

Tom petrolde bir servet yaptı.

Том сделал состояние на нефти.

O, borsada bir servet kaybetti.

- Он потерял состояние на фондовом рынке.
- Он потерял состояние на бирже.

Tom oğluna bir servet bıraktı.

Том оставил своему сыну состояние.

Tom bir servet harcamış olmalı.

Том, должно быть, потратил целое состояние.

Tom bir gecede bir servet kaybetti.

Том проиграл целое состояние за один вечер.

Büyükannem bize büyük bir servet bıraktı.

Моя бабушка оставила нам целое состояние.

Servet mirasçılar arasında eşit olarak bölündü.

Имущество было поделено поровну между наследниками.

Karısına çok büyük bir servet bıraktı.

- Он оставил своей жене огромное состояние.
- Он оставил жене огромное состояние.

Tom oğluna büyük bir servet bıraktı.

Том оставил сыну большое состояние.

Babam bana büyük bir servet bıraktı.

Мой отец оставил мне большое состояние.

Servet bize her zaman mutluluk getirmez.

Богатство не всегда приносит счастье.

Servet ve sağlık el ele gider.

Богатство и здоровье идут рука об руку.

Tom büyük bir servet miras aldı.

Том унаследовал большое состояние.

Geçen ay telefon faturasına bir servet harcadım.

Телефонные счета за прошлый месяц стоили мне целого состояния.

O öldü ve oğluna bir servet bıraktı.

Он умер, оставив своему сыну состояние.

- Sağlık zenginlikten daha önemlidir.
- En büyük servet sağlıktır.

Здоровье важнее богатства.

- Sağlık zenginlikten daha değerlidir.
- En büyük servet sağlıktır.

Здоровье дороже богатства.

- Sağlık servetten daha iyidir.
- En büyük servet sağlıktır.
- Sağlık zenginlikten iyidir.

Здоровье лучше богатства.

- Adam paraya para demiyor.
- Şu arkadaş para içinde yüzüyor.
- Şu arkadaş servet içinde yüzüyor.

У этого парня денег куры не клюют.