Translation of "Seveceğini" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Seveceğini" in a sentence and their russian translations:

- Bunu seveceğini düşünüyordum.
- Bunu seveceğini düşündüm.

- Я думал, что вам это понравится.
- Я думал, что тебе это понравится.

Onu seveceğini biliyordum.

- Я знал, что Вам это понравится.
- Я знала, что тебе понравится.

Tom'u seveceğini biliyorum.

- Я знаю, что Том тебе понравится.
- Я знаю, что Том вам понравится.

Onu seveceğini sanmıyorum.

Думаю, тебе бы это не понравилось.

Tom'u seveceğini biliyordum.

- Я знал, что Том тебе понравится.
- Я знал, что Том вам понравится.

Boston'u seveceğini biliyorum.

- Я знаю, тебе понравится в Бостоне.
- Я знаю, вам понравится в Бостоне.

Boston'u seveceğini biliyordum.

- Я знал, что вам понравится Бостон.
- Я знала, что вам понравится Бостон.
- Я знал, что тебе понравится Бостон.
- Я знала, что тебе понравится Бостон.

Bizi seveceğini düşündüm.

- Я думал, мы тебе понравимся.
- Я думал, мы вам понравимся.

Onları seveceğini düşündüm.

- Я думал, они тебе понравятся.
- Я думал, они вам понравятся.

Beni seveceğini düşündüm.

- Я думал, что понравлюсь тебе.
- Я думал, я тебе понравлюсь.
- Я думал, я вам понравлюсь.

Onu seveceğini düşündüm.

- Я думал, он тебе понравится.
- Я думал, он вам понравится.

Tom'un Mary'yi seveceğini düşünüyordum.

Я думал, что Тому понравится Мэри.

Tom'un bunu seveceğini düşünüyordum.

Я думал, Тому понравится.

O filmi seveceğini biliyordum.

- Я знал, что тебе понравится этот фильм.
- Я знал, что вам понравится этот фильм.

O restoranı seveceğini biliyordum.

- Я знал, что тебе понравится этот ресторан.
- Я знал, что вам понравится этот ресторан.

Tom'um Mary'yi seveceğini düşündüm.

Я посчитал, что Мэри понравится Тому.

Bu videoyu seveceğini umuyorum.

- Надеюсь, ты получишь удовольствие от этого видео.
- Надеюсь, это видео доставит вам удовольствие.

Tom'un bunu seveceğini sanmıyorum.

- Не думаю, что Тому это понравится.
- Я не думаю, что Тому это понравится.

Tom'un Mary'yi seveceğini umuyorum.

Надеюсь, Тому Мэри понравится.

Tom'un Boston'u seveceğini umuyorum.

Надеюсь, Тому понравится Бостон.

Sana onları seveceğini söyledim.

- Я же говорил, они тебе понравятся.
- Я же говорил, они вам понравятся.

Sana onu seveceğini söyledim.

- Я же говорила, что он тебе понравится.
- Я же говорил, он тебе понравится.
- Я же говорил, он вам понравится.

Onu burada seveceğini düşünüyorum.

- Думаю, тебе здесь понравится.
- Думаю, вам здесь понравится.

Senin bunu seveceğini biliyordum.

- Я знал, что тебе это понравится.
- Я знал, что вам это понравится.

Tom'un Mary'yi seveceğini düşünmedim.

Я не думал, что Тому понравится Мэри.

Çocukları nasıl seveceğini sana öğretebilirim.

Я могу научить тебя, как надо любить детей.

Onun bunu seveceğini düşünüyor musun?

- Думаешь, ему понравится?
- Ты думаешь, ему это понравится?

Tom Mary'nin John'u seveceğini düşündü.

Том думал, что Джон понравится Мэри.

Tom Mary'nin John'u seveceğini biliyordu.

Том знал, что Джон понравится Мэри.

Tom'un bu oyunu seveceğini düşünüyorum.

Думаю, Тому понравится эта игра.

Tom'un bunu seveceğini düşünüyor musun?

- Думаешь, Тому это понравится?
- Думаете, Тому это понравится?

Tom'un onu seveceğini düşünüyor musun?

- Думаешь, Тому это понравится?
- Думаете, Тому это понравится?

Hiç kimsenin Tom'u seveceğini sanmıyorum.

Не думаю, что кому-то понравится Том.

Tom Mary'nin John'ı seveceğini düşünüyor.

- Том думает, что Мэри понравится Джон.
- Том думает, что Джон Мэри понравится.

Ve çocuğumuzun bizi seveceğini tahmin edebilelim.

и будут ли наши дети любить нас.

Tom'un bunu seveceğini sana düşündüren ne?

- С чего ты взял, что Тому это понравится?
- С чего вы взяли, что Тому это понравится?

Tom'un sana verdiği şeyi seveceğini biliyordum.

Я знал, что тебе понравится то, что Том тебе дал.

Tom'un pişirdiği keki senin seveceğini biliyordum.

- Я знал, что тебе понравится пирог, который испёк Том.
- Я знал, что вам понравится пирог, который испёк Том.

Tom Mary'yi her zaman seveceğini söyledi.

Том сказал, что всегда будет любить Мэри.

Mary, Tom'u her zaman seveceğini söyledi.

Мэри сказала, что всегда будет любить Тома.

Tom Mary'nin burayı seveceğini umut ediyor.

Том надеется, что Мэри здесь нравится.

Tom'un hangi rengi daha çok seveceğini düşünüyorsun?

- Как думаешь, какой цвет Тому больше понравится?
- Как вы думаете, какой цвет Тому больше понравится?

Tom Mary'nin onun için aldığı hediyeyi seveceğini umuyor.

Том надеется, что Мэри понравится подарок, который он ей купил.

Tom ne olursa olsun, her zaman Mary'yi seveceğini söyledi.

Том сказал, что, что бы ни случилось, он всегда будет любить Мэри.

Mary asla ne Tom'u sevdiğini ne de seveceğini söyledi.

Мэри сказала, что никогда не любила Тома и никогда его не полюбит.

Tom Mary'yi sevdiğini ve onu her zaman seveceğini söyledi.

Том сказал, что любит Машу, и всегда будет любить её.

Mary Tom'u sevdiğini ve onu her zaman seveceğini söyledi.

Мэри сказала, что любит Тома и всегда будет его любить.

Tom, ne olursa olsun seni her zaman seveceğini sana söylememi istedi.

Том хотел, чтобы я сказал тебе, что он всегда будет любить тебя, что бы ни случилось.

- Bence bundan hoşlanacaksın.
- Sanırım bunu beğeneceksin.
- Bunu seveceğini düşünüyorum.
- Bana kalırsa bunu seveceksin.

- Думаю, тебе это понравится.
- Думаю, вам это понравится.