Translation of "Gelmesi" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Gelmesi" in a sentence and their spanish translations:

Kaosun gelmesi kaçınılmaz.

El devenir del caos es inevitable.

Onların gelmesi şart.

Ellos tienen que venir.

Onun gelmesi olası değildir.

Es poco probable que ella venga.

Tom'un buraya gelmesi beklenmiyor.

Tom no debe venir aquí.

Tom'un yalnız gelmesi garip.

Es extraño que Tomás venga sólo.

Sonra finansal desteğin gelmesi gerekiyor.

Después se supone que voy a tener ayuda financiera.

Ilişkilendirilen bir şey hâline gelmesi.

hace que prácticamente todas las mujeres entren en esa categoría.

Onun yarın gelmesi kesin mi?

¿Es cierto que vendrá mañana?

Mektubun gelmesi ne kadar sürecek?

¿Cuánto tiempo tarda en llegar la carta?

Onun tekrar gelmesi uzun sürmeyecek.

Ella no tardará mucho en volver.

Gelmesi çok düşük bir ihtimal.

Él es el menos probable que venga.

Tom'un her an gelmesi bekleniyor.

Se espera que Tom llegue en cualquier minuto ahora.

Onun öğleden önce gelmesi gerekirdi.

Él debería haber llegado antes del mediodía.

Erkek kardeşimin bu gece gelmesi olası.

Es posible que venga mi hermano esta tarde.

Erken gelmesi istendiği için, erken geldi.

Vino temprano, como se le había pedido.

Tom'u gelmesi için ikna etmemiz gerekiyor.

Necesitamos convencer a Tom de que venga.

Derhal gelmesi için ona telefon ettim.

Le llamé por teléfono para que viniera de inmediato.

Tom'un ne zaman gelmesi gerektiğini bilmiyorum.

No sé cuándo se supone que viene Tom.

özsaygının da bununla beraber gelmesi gerektiğini öğretti.

que la aceptación y autoestima debería también venir de dentro.

Dana'nın bu tarafa gelmesi çok mantıklı olurdu.

Lo más lógico... es que Dana haya venido aquí.

Onun geç gelmesi gerekiyorsa, konferansa onsuz başlayabilirsin.

Si él fuera a llegar tarde, tú podrías comenzar la conferencia sin él.

Tom'u eve gelmesi için ikna etmeye çalıştım.

Traté de convencer a Tomás para que volviera a casa.

Benim tek istediğim şey o günün gelmesi.

Yo lo único que quiero es que llegue ese día.

Trafik kazalarının yağışlı günlerde meydana gelmesi olasıdır.

Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia.

Sanırım Tom'un partiye yalnız gelmesi mümkün değil.

Creo que es improbable que Tom venga solo a la fiesta.

Gerçeğin hoş olması, işine gelmesi veya gelmemesinden bağımsız.

incluso si no es bonita o agradable.

Kışın gelmesi ile, dağlar yakında karla kaplı olacaktır.

- El invierno está al caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.
- El invierno está por caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.

- Nick'in ofisime gelmesine gerek yok.
- Nick'in büroma gelmesi gerekmez.

Nick no tiene que venir a mi oficina.

Tom'u bizimle gelmesi için ikna etmek gerçekte imkansız olurdu.

Sería virtualmente imposible convencer a Tom de ir con nosotros.

Bu yalnızlık biçiminin üstesinden gelmesi için ilk adım atılmış oluyor.

el primer paso para superar esta forma de soledad ya fue tomado.

Tom "Doğum günün kutlu olsun" şarkısını söylemeye restorana gelmesi için ünlü bir şarkıcıya on bin dolar verdi.

Tom le dio diez mil dólares a un famoso cantante para que viniera al restaurante a cantar el "cumpleaños feliz".