Translation of "Boiling" in French

0.006 sec.

Examples of using "Boiling" in a sentence and their french translations:

- I am boiling water.
- I'm boiling water.

Je suis en train de bouillir de l'eau.

- We are boiling water.
- We're boiling water.

Nous sommes en train de bouillir de l'eau.

It's boiling hot.

Il fait une putain de chaleur.

The kettle is boiling.

La bouilloire est en ébullition.

His blood is boiling.

Son sang bout.

The coffeepot is boiling.

La cafetière bout.

The water is boiling.

L'eau est en train de bouillir.

I'm boiling with anger.

Je bouillonne de colère.

I am boiling water.

Je suis en train de chauffer de l'eau.

The potatoes are boiling.

Les pommes de terre cuisent.

The tea is boiling hot.

- Le thé est brûlant.
- Le thé est bouillant.

He is boiling with rage.

Il bout de colère.

Tom is boiling an egg.

Ton cuit un œuf.

The water isn't boiling yet.

L'eau ne bout pas encore.

It's boiling underneath his skin.

Il bout intérieurement.

I burned myself with boiling water.

Je me suis brûlé avec de l'eau bouillante.

They are boiling water for tea.

Ils sont en train de faire bouillir l'eau pour le thé.

- the higher the boiling point. - Exactly.

- plus l'ébullition tarde. - Exact.

Thank you for boiling the water.

Merci d'avoir fait bouillir l'eau.

Put the eggs into the boiling water.

- Mettez les œufs dans l'eau bouillante.
- Mets les œufs dans l'eau bouillante.

Jessie is boiling water to make coffee.

Jessie fait bouillir de l'eau pour faire le café.

Soup was boiling in a large cauldron.

La soupe bouillait dans un grand chaudron.

What's the difference between boiling and simmering?

Quelle est la différence entre bouillir et frémir ?

And they're boiling their water in identical ways.

et ils font bouillir l'eau de la même façon.

I am boiling the water in a saucepan.

Je fais bouillir de l'eau dans une casserole.

- The kettle is steaming.
- The kettle is boiling.

La bouilloire est en ébullition.

I steeped a tea bag in boiling water.

J'ai fait infuser un sachet de thé dans de l'eau bouillante.

- Tom is boiling an egg.
- Tom is cooking an egg.

Ton cuit un œuf.

- The tea is boiling hot.
- The tea is scalding hot.

Le thé est bouillant.

You can set the white of an egg by boiling it.

- On peut fixer le blanc d'un œuf en le faisant bouillir.
- On peut obtenir un blanc d'œuf ferme par l'ébullition.

Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.

Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.

Cook the peeled and chopped potatoes for 20 minutes in boiling water.

Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante.

Sometimes it almost felt like boiling water was being injected into my bone.

J'avais presque l'impression qu'on avait injecté de l'eau bouillante dans mes os.

- He is furious with anger.
- He is boiling with rage.
- He's very angry.

Il bout de colère.

- The tea is hot.
- The tea is boiling hot.
- The tea is scalding hot.

Le thé est brûlant.

- He is boiling with rage.
- He is very angry.
- He's really angry.
- He's very angry.

Il est fou de rage.

- He is boiling with rage.
- He is very angry.
- He's really angry.
- He's very angry.
- He's very cross.

Il est très fâché.

It was a spacious harbour, sheltered deep / from access of the winds, but looming vast / with awful ravage, AEtna's neighbouring steep / thundered aloud, and, dark with clouds, upcast / smoke and red cinders in a whirlwind's blast. / Live balls of flame, with showers of sparks, upflew / and licked the stars, and in combustion massed, / torn rocks, her ragged entrails, molten new, / the rumbling mount belched forth from out the boiling stew.

Le port creusé dans ces rivages / garde un calme profond ; mais par d'autres orages / l'épouvantable Etna trouble, en grondant, ces lieux ; / bientôt déploie en l'air des colonnes de feux ; / tantôt, des profondeurs de son horrible gouffre, / de flamme et de fumée, et de cendre et de soufre, / dans le ciel obscurci lance d'affreux torrents ; / tantôt, des rocs noircis par ses feux dévorants / arrachant les éclats, de ses voûtes tremblantes / vomit, en bouillonnant, ses entrailles brûlantes.