Translation of "Roused" in French

0.002 sec.

Examples of using "Roused" in a sentence and their french translations:

He was roused by a knocking at the door.

Il fut réveillé par des coups frappés à la porte.

We were roused at daybreak by the whistle of a train.

- Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.
- Nous fûmes réveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.

Conventional people are roused to fury by departures from convention, largely because they regard such departures as a criticism of themselves.

Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes.

Roused by these words, long since the sire of Troy / yearned, like his friend, their comrades to surprise / and burst the cloud.

Ainsi parla Didon : attentifs à ces mots, / bouillants d'impatience, Achate et le héros / brûlent de se montrer, de briser le nuage.

"Thus roused, her friends she gathers. All await / her summons, who the tyrant fear or hate. / Some ships at hand, chance-anchored in the bay / they seize and load them with the costly freight, / and far off o'er the deep is borne away / Pygmalion's hoarded pelf. A woman leads the way."

" Didon, pleine d'effroi, hâte soudain sa fuite : / ceux qu'une même horreur, ou que la crainte excite, / attroupés en secret, veulent suivre son sort. / Des vaisseaux étaient prêts à s'éloigner du bord, / leur troupe s'en saisit ; de leur asile avare / on tire les trésors de ce monstre barbare. / Maîtres de sa richesse, et bravant son courroux, / ils voguent. Une femme a conduit ces grands coups. "