Translation of "Intervened" in German

0.016 sec.

Examples of using "Intervened" in a sentence and their german translations:

Somebody intervened.

- Jemand trat dazwischen.
- Jemand schritt ein.

Who intervened?

- Wer ist eingeschritten?
- Wer schritt ein?

Tom intervened.

- Tom schritt ein.
- Tom ist eingeschritten.

He intervened.

- Er hat sich eingemischt.
- Er mischte sich ein.

However, the railway intervened immediately.

Allerdings hat die Bahn gleich interveniert.

Tom intervened in his coworkers' disagreement.

Tom mischte sich bei der Meinungsverschiedenheit seiner Kollegen ein.

He intervened in the family affairs of his friend.

Er mischte sich in die familiären Angelegenheiten seines Freundes ein.

Police intervened, firing tear gas to disperse the crowds.

Die Polizei schritt ein und trieb die Menge mit Tränengas auseinander.

The teacher intervened in the quarrel between the two students.

Der Lehrer schritt bei dem Streit der beiden Schüler ein.

That country intervened in the internal affairs of our nation.

Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein.

But in 1795, while stationed in Paris with  the 21st Chasseurs, fate intervened...

Doch 1795, als er mit den 21. Chasseurs in Paris stationiert war, griff das Schicksal ein ...

Tom intervened in a barroom fight and ended up with a black eye.

Tom wollte bei einer Kneipenschlägerei dazwischengehen und bekam ein blaues Auge verpasst.