Translation of "Particularly" in Italian

0.192 sec.

Examples of using "Particularly" in a sentence and their italian translations:

, are particularly affected.

, sono particolarmente colpiti.

- Tom doesn't look particularly worried.
- Tom doesn't seem particularly worried.

Tom non sembra particolarmente preoccupato.

particularly in the legislature --

in particolar modo nell'assemblea legislativa --

He particularly liked history.

Gli piaceva soprattutto la storia.

It wasn't particularly memorable.

Non era particolarmente memorabile.

I'm not particularly worried.

- Non sono particolarmente preoccupato.
- Io non sono particolarmente preoccupato.
- Non sono particolarmente preoccupata.
- Io non sono particolarmente preoccupata.

Tom wasn't particularly shy.

Tom non era particolarmente timido.

Now what is particularly interesting

Ora è interessante notare

It didn't seem particularly revolutionary,

Non sembrava molto rivoluzionario,

And they are particularly aggressive.

E sono particolarmente aggressivi.

Tom wasn't looking particularly happy.

Tom non sembrava particolarmente felice.

I love music, particularly classical.

- Amo la musica, in particolare quella classica.
- Amo la musica, soprattutto quella classica.

I don't particularly like Tom.

- Non mi piace particolarmente Tom.
- A me non piace particolarmente Tom.

I didn't feel particularly happy.

- Non mi sentivo particolarmente felice.
- Io non mi sentivo particolarmente felice.

I didn't feel particularly nervous.

- Non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Io non mi sentivo particolarmente nervoso.
- Non mi sentivo particolarmente nervosa.
- Io non mi sentivo particolarmente nervosa.

That doesn't sound particularly reassuring.

- Non sembra particolarmente rassicurante.
- Quello non sembra particolarmente rassicurante.

Tom doesn't look particularly pleased.

Tom non sembra particolarmente compiaciuto.

Tom doesn't particularly like Mary.

A Tom non piace particolarmente Mary.

Tom didn't seem particularly busy.

- Tom non sembrava particolarmente impegnato.
- Tom non sembrava particolarmente occupato.

Today's apples are particularly sweet.

Le mele di oggi sono particolarmente dolci.

Tom doesn't seem particularly worried.

Tom non sembra particolarmente preoccupato.

The "when" part is particularly difficult,

La parte del “quando” è particolarmente difficile,

particularly in black women with cancer.

soprattutto nelle donne nere malate di cancro.

Was 1988 a particularly bad year?

Il 1988 è stato un anno particolarmente negativo?

He particularly distinguished himself at Fleurus,  

Si è particolarmente distinto a Fleurus,

I like music, particularly classical music.

- Mi piace la musica, in particolare la musica classica.
- A me piace la musica, in particolare la musica classica.

I don't find her particularly attractive.

- Non la trovo particolarmente attraente.
- Io non la trovo particolarmente attraente.

- I don't think Tom is particularly handsome.
- I don't think that Tom is particularly handsome.

- Non penso che Tom sia particolarmente bello.
- Io non penso che Tom sia particolarmente bello.

But particularly when singers are improvising together.

e in particolare quando i cantanti improvvisano insieme.

Particularly pleased with Paul, actually, on there.

Specialmente Paul, in questa foto lo trovo molto carino.

She particularly complains about the bureaucratic effort.

Si lamenta in particolare dello sforzo burocratico.

Tom doesn't seem particularly interested in Mary.

Tom non sembra particolarmente interessato a Mary.

She is a particularly pretty young woman.

- È una giovane donna particolarmente bella.
- Lei è una giovane donna particolarmente bella.

- I don't think Tom's jokes are particularly funny.
- I don't think that Tom's jokes are particularly funny.

- Non penso che le barzellette di Tom siano particolarmente divertenti.
- Io non penso che le barzellette di Tom siano particolarmente divertenti.
- Non penso che le battute di Tom siano particolarmente divertenti.
- Io non penso che le battute di Tom siano particolarmente divertenti.

This strategy didn't have to be particularly sophisticated.

Questa strategia non aveva importanza che fosse particolarmente sofisticata.

Fishermen are particularly interested in their adductor muscles,

I pescatori ricercano soprattutto i muscoli adduttori,

A victory on May Day is particularly valuable.

Una vittoria il Primo Maggio è particolarmente preziosa.

And a lady looked particularly happy that night,

Una signora sembrava particolarmente felice quella sera,

Belgium was particularly hard hit by the coronavirus.

- Il Belgio è stato particolarmente colpito duramente dal coronavirus.
- Il Belgio fu particolarmente colpito duramente dal coronavirus.

And I was never particularly good at the violin,

Non sono mai stata particolarmente brava a suonare il violino,

Because this work is particularly important for the company.

Perché questo lavoro è particolarmente importante per l'azienda.

Is there anything you've been particularly interested in lately?

- C'è qualcosa a cui sei stato particolarmente interessato ultimamente?
- C'è qualcosa a cui sei stata particolarmente interessata ultimamente?
- C'è qualcosa a cui è stato particolarmente interessato ultimamente?
- C'è qualcosa a cui è stata particolarmente interessata ultimamente?
- C'è qualcosa a cui siete stati particolarmente interessati ultimamente?
- C'è qualcosa a cui siete state particolarmente interessate ultimamente?

Sometimes, the sea puts on a particularly special show. Luminous tides.

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

But the past three summers have been particularly hot and dry.

Ma le ultime tre estati sono state particolarmente calde e secche.

Our bus comes late, particularly when we are in a hurry.

Il nostro autobus arriva in ritardo proprio quando siamo di fretta.

Of course, Jessi also has markets that she particularly likes to stand in.

Naturalmente, Jessi ha anche dei mercati che le piacciono particolarmente.

I like Geography, that taught me to distinguish China from Arizona, for such knowledge is very useful, particularly at night.

Mi piace la geografia, che mi ha insegnato a distinguere la Cina dall'Arizona, una conoscenza molto utile, soprattutto di notte.

About chess and its greatest exponents, many books have been written that are particularly interesting for those who love this fascinating game.

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.

L'energia solare sembra offrire più speranza rispetto a qualsiasi altra fonte di energia, in particolare perché le aree più bisognose di acqua si trovano piuttosto vicine all'equatore e hanno un'atmosfera relativamente nitida.

Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching.

Due anni fa, l'idea di offrire un semestre di ricerca per gli insegnanti particolarmente interessati e impegnati è diventata realtà. L'obiettivo è quello di migliorare la comunicazione tra le scuole e le università. Dal momento che gli insegnanti sono le persone migliori per diffondere la conoscenza appena acquisita, avranno l'opportunità di trascorrere un anno sabbatico di ricerca presso un'università e di integrare successivamente tale conoscenza in aula.