Translation of "Behaved" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Behaved" in a sentence and their japanese translations:

Tom behaved well.

トムは行儀が良かった。

The car behaved well.

車は調子が良かった。

She behaved quite foolishly.

彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。

Tom was well-behaved.

トムは行儀が良かった。

behaved no better than bandits.

多くのスペインのゲリラバンドからの保護を約束しました 。

He behaved like a child.

彼は子供のように振る舞った。

Tom was very well behaved.

トムはとてもお行儀が良かった。

She behaved with a great courage.

彼女は勇気を持って行動した。

He behaved like he was afraid.

彼は怖がっているような行動をした。

He behaved in a cheap manner.

彼は卑しい振舞いをした。

He behaved himself like a man.

彼は男らしく振る舞った。

He behaved badly to his sons.

彼は息子たちにひどいことをした。

He always behaved badly to me.

彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。

- He behaved badly.
- His behaviour was bad.

彼は行儀が悪かった。

- He bore himself well.
- He behaved well.

彼はりっぱに振る舞った。

He behaved as if he were crazy.

彼はまるで気が狂ったように振る舞った。

I started to think I had behaved foolishly.

愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。

He is ashamed of having behaved so badly.

彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。

Jane always behaved like she was very rich.

ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。

I hope you behaved well at school today.

- 今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
- 今日は学校でおとなしくしてたんだろうね。

As Governor of Aragon, Marshal Suchet behaved very differently.

アラゴンの行政を握ったスーシェ元帥の行動は 特異なものだった

All the vehicles behaved well on their test runs.

試運転では車両はみんなうまく動いた。

He is very much ashamed of having behaved so badly.

彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。

- He acted like a lunatic.
- He behaved like a madman.

彼は狂人のように振る舞った。

That girl behaved like a spoiled child towards her mother.

その少女は母親に甘えた。

Is that not everybody behaved like Adam Smith would have predicted.

必ずしもすべての人がアダム・スミスの 予想の通りには振舞わなかった という事です

All the children sat up and behaved themselves at the party.

パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。

Father went red with anger when I behaved rudely towards him.

父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。

She was very embarrassed when her child behaved badly in public.

彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。

He behaved himself so as not to give offence to others.

彼は他人の感情を害さないように振る舞った。

She behaved as if she were a little girl to his sons.

彼女は小娘のように振る舞った。

Unfortunately for Napoleon, this was typical of how many Marshals behaved in his absence

ナポレオンにとって残念なことに、これは彼の不在下で何人の元帥が行動したかという典型的なものでした

- He acted like a madman.
- He acted like a lunatic.
- He behaved like a madman.

彼は狂人のように振る舞った。