Examples of using "Driven" in a sentence and their japanese translations:
彼はやる気満々です。
彼は復しゅう心にかられて行動した。
その原動となるのが必要性
生存本能から―
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
そのエンジンは蒸気で動く。
- この機械は電気で動く。
- この機械は電気で運転できます。
この船は蒸気で動かされている。
自分は運が良かったと言っています
トムの車を運転したことがある?
その教訓は私の頭に叩き込まれた。
彼女は飢えのため盗みをはたらいた。
彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
スポーツカーを運転したことがありますか。
彼らの狩りは続く 夜が更けるまで
雲は風に吹き払われた。
敵は国外に追い払われた。
この機械は小さいモーターで動いている。
また別の人はガッツ もしくは厚かましさです
オーストリア軍フサールの攻撃で村から追い出された
悪霊は、家から追い払われました。
それについての私の疑問はすべて氷解した。
町は征服されて、彼は追い出された。
この機械は小さな電気モーターで作動する。
最終的には 「おもしろければ なんでもいいんだ」と
が、敵の砲火の重さによって追い返されました。
市内を走る自動車の数が増えた。
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
この機械は電気の力で動く。
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
今日1日、十分に走ったよ。
1頭 殺されるごとに 種の絶滅が近づく
何千人もの彼の新しい徴兵が降伏または放棄されました。数百人が 川自体に
まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
ロシアの側面を変えようとした。彼の部下が追い出されたとき、ダヴーは彼らを集め
フランスの侵略者への 憎悪に駆り立てられた人気の反乱であるアラゴンでのゲリラ戦争に直面した