Examples of using "Torn" in a sentence and their russian translations:
Её зовут Торн.
Её платье было порвано.
У Тома был порван левый рукав.
Кто открыл конверт?
Страна была разорена войной.
Лист бумаги был разорван.
Три страницы вырваны.
но может надорваться или резко раздробиться,
Я просидел свои брюки.
У меня локоть продрался на рубашке.
Англия однажды была разрываема гражданской войной.
Кто-то вырвал страницу из этой книги.
Эта рваная долларовая банкнота прошла через много рук.
- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.
Кто-то вырвал две страницы из этой книги.
Обложка этой книги была оторвана.
Старый дом Тома и Мэри был снесён.
проломленный череп, кровоизлияния в мозге, возможное повреждение аорты
У меня ноготь на большом пальце сломался.
А это фотография Торн сейчас, вместе с её семьёй.
В руке она держала книгу в изодранной обложке.
Я вижу, кто-то вырвал страницу из этой книги.
Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.
Карта была очень старой и местами надорванной.
Там раньше был камин, но, кажется, его снесли.
поставило его в безвыходную ситуацию, раздираемую его чувством долга и преданности.
У правды красивое лицо, но рваная одежда.
Чемоданы были такие тяжёлые, что я думал, у меня руки отвалятся.
Может казаться, что Том забыл все об этом деле, но в глубине души, он все еще переживал о нем.
Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.