Translation of "Mechanical" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Mechanical" in a sentence and their spanish translations:

This is a mechanical toy.

Este juguete es mecánico.

A mechanical model of the cosmos emerged,

Surgió un modelo mecánico del cosmos,

It required a depth of mechanical engineering.

Requirió un desarrollo profundo de la ingeniería mecánica.

But they are more than mechanical flying machines.

Pero son más que máquinas voladoras mecánicas.

You know you sounded a little bit mechanical.

has sonado un poquito mecánico, ¿sabes?

They replaced that factory's employees with mechanical arms.

Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos.

"Wouldn't it be weird to study opera and mechanical engineering?

"¿No es un poco raro estudiar ópera e ingeniería mecánica?

They made a robot that mimics the movement of the subject’s hands with a mechanical

Hicieron un robot que imita el movimiento de las manos del sujeto con un mecánico

Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.

At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.

A escala atómica, se observan efectos cuánticos que la mecánica clásica no puede explicar.

- Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
- Nothing can take a US American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In the United States, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.

Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.

Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.

Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.

The aim of jazz is the mechanical reproduction of a regressive moment, a castration symbolism. 'Give up your masculinity, let yourself be castrated,' the eunuchlike sound of the jazz band both mocks and proclaims, 'and you will be rewarded, accepted into a fraternity which shares the mystery of impotence with you, a mystery revealed at the moment of the initiation rite.

El objetivo del jazz es la reproducción mecánica de un momento regresivo, un simbolismo de la castración. 'Renuncia a tu masculinidad, déjate castrar', el sonido de eunuco de la banda de jazz se mofa y proclama a la vez, 'y serás recompensado, aceptado en una fraternidad que comparte contigo el misterio de la impotencia, un misterio revelado en el momento del rito de iniciación'.