Translation of "Excuse" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Excuse" in a sentence and their turkish translations:

- Excuse me.
- Excuse me!

- Affedersiniz.
- Kusura bakmayın.

- What's your excuse?
- What is your excuse?

Mazeretin nedir?

- That's just an excuse.
- That's just an excuse!

O sadece bir bahane.

- I cannot excuse her.
- I can't excuse her.

Onu affedemem.

- Could you excuse us?
- Would you excuse us?

Bize izin verir misiniz?

A solid excuse

Sağlam bir bahanesi

That's no excuse.

O mazeret değil.

Excuse me, ladies!

Pardon, bayanlar!

What's Tom's excuse?

Tom'un mazereti nedir?

Excuse the mess.

Karışıklığı maruz görün.

It's an excuse.

Bu bir mazeret.

Excuse me, Doctor.

Affedersiniz, Doktor.

Excuse my ignorance.

Cahilliğime ver.

- Will you excuse us, please?
- Would you excuse us, please?
- Could you excuse us, please?

Bize izin verir misiniz, lütfen?

- Excuse me, where is the metro?
- Excuse me. Where's the metro?
- Excuse me. Where's the subway?

- Metro durağı nerede acaba?
- Metro nerede acaba?
- Affedersiniz. Metro nerede?

Excuse me a minute.

Bana bir dakikanızı ayırın.

He will excuse me.

O beni affedecek.

- I'm sorry.
- Excuse me.

Kusura bakmayın.

Would you excuse me?

Bana izin verir misin?

- Excuse me.
- Forgive me.

- Affedersiniz.
- Affedersin.

Let's hear your excuse.

Bahaneni duyalım.

That's a good excuse.

- O iyi bir bahane.
- O iyi bir mazeret.

Excuse me a second.

Bana bir saniye izin verin.

Excuse me a moment.

Bana bir saniye izin verin.

Would you excuse us?

- Bizi mazur görür müsünüz?
- Bizi bağışlar mısınız?

That's a pathetic excuse.

Bu acıklı bir mazeret.

Stupidity is no excuse.

Aptallık bahane değildir.

Excuse me, I'm lost.

Affedersiniz, ben kayboldum.

I have an excuse.

Bir mazeretim var.

You must excuse me.

Benden özür dilemelisin.

Excuse me one second.

Bana bir saniye izin verin.

Excuse me one moment.

Bana bir saniye izin verin.

Can you excuse me?

Bana izin verebilir misin?

Ignorance is no excuse.

Cehalet mazeret değildir.

That's my favorite excuse.

O benim en sevdiğim bahane.

What's your excuse now?

Şimdi bahanen ne?

What's your excuse, Tom?

Senin mazeretin ne, Tom?

Is that your excuse?

O senin mazeretin mi?

Tom has no excuse.

- Tom'un hiç mazereti yok.
- Tom'un hiç bahanesi yok.

Excuse me for interrupting.

Sözünü kestiğim için özür dilerim.

Now, please excuse me.

Şimdi, lütfen bana izin verin.

That's a lame excuse.

O, sudan bir mazeret.

I have no excuse.

Benim hiçbir mazeretim yok.

Please excuse my ignorance.

Lütfen cehaletimi bağışlayın.

What's our excuse now?

Şimdiki mazeretimiz nedir?

It's a great excuse.

Bu harika bir bahane.

Tom's excuse was pathetic.

Tom'un özrü acıklıydı.

That isn't an excuse.

Bu mazeret olamaz.

- Excuse me, where's the bathroom?
- Excuse me, where is the bathroom?

Affedersiniz, tuvalet nerede?

- Excuse us for just a moment.
- Excuse me for one moment.

Bir dakika izin verin.

- Excuse me, where is the elevator?
- Excuse me, where's the elevator?

Affedersiniz, asansör nerede?

- Would you excuse us for a second?
- Would you excuse us just a second?
- Could you excuse us a second?
- Could you excuse us for a second?
- Could you excuse us a sec?

Bize bir saniye izin verir misin?

- His delay admits of no excuse.
- There is no excuse for his delay.
- There's no excuse for his delay.

Onun gecikmesi için hiçbir bahane yok.

- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me, is this seat free?

- Affedersiniz, burası dolu mu?
- Affedersiniz, bu sandalye dolu mu?

- Excuse me. Do you speak English?
- Excuse me, do you speak English?

- Affedersiniz. İngilizce konuşur musunuz?
- Affedersiniz, İngilizce konuşur musunuz?

- Excuse me. May I get by?
- Excuse me. May I get through?

Affedersiniz. Geçebilir miyim?

- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me. Is this seat taken?

Affedersiniz, burası dolu mu?

- Excuse me, I dropped my chopsticks.
- Excuse me, I dropped a chopstick.

Affedersiniz, yemek çubuklarımı düşürdüm.

Excuse us for the inconvenience.

Rahatsızlık için bizi affet.

He made up an excuse.

O bir bahane uydurdu.

Excuse me. Who are you?

Affedersiniz. Siz kimsiniz?

Excuse me, I'm very busy.

Affedersiniz, ben çok meşgulüm.

- I'm sorry.
- Excuse me.
- Sorry!

- Lütfen beni affet.
- Affedersiniz.

You'll have to excuse me.

Beni affetmek zorunda kalacaksın.

Excuse me, can you repeat?

Pardon tekrar edebilir misiniz?

Excuse me for a second.

Bir saniye izin verir misiniz?

Excuse me for a moment.

Bana biraz müsaade et.

Can you excuse me, please?

Lütfen bana izin verir misiniz?

I don't have an excuse.

Benim bir mazeretim yok.

Would you please excuse us?

Lütfen bizi affeder misiniz?

Excuse me, I'm coming through.

Affedersiniz, ben geliyorum.

Excuse me for one second.

Bana bir saniye izin verin.

Please excuse my bad handwriting.

Kötü el yazım için lütfen beni bağışlayın.

Would you excuse me, please?

Bana izin verir misin, lütfen?

Could you excuse me, please?

Bana izin verir misin, lütfen?

Excuse me, what's going on?

Affedersiniz, ne oluyor?

Please excuse us a moment.

Lütfen bize bir an izin verin.

I can't excuse his laziness.

Onun tembelliğini affedemem.

Excuse me for one moment.

Bir dakika izin verin.

That is only your excuse.

O sadece senin bahanen.

Excuse me. Where's the metro?

Affedersiniz. Metro nerede?

I don't need an excuse.

Bir mazerete ihtiyacım yok.

Could you excuse us, please?

Bize izin verir misiniz, lütfen?

You must excuse me now.

Şimdi beni mazur görmelisin.

Excuse us for a second.

Biran için bizi affet.

Excuse us for a moment.

Bize biraz izin verin.

Excuse us for a minute.

Bize bir dakika izin ver.

Excuse me just a moment.

Bana sadece biraz izin verin.

Would you all excuse me?

Hepiniz beni mazur görür müsünüz?