Examples of using "Pitkäksi" in a sentence and their russian translations:
Простите, я не могу остаться надолго.
Как долго поезд будет здесь стоять?
Как долго я могу держать эту книгу?
Извините, я не могу остаться надолго.
Мои волосы отросли слишком сильно.
Я бы хотел остаться как можно дольше.
Том не может надолго остаться.
- Как долго ты будешь здесь?
- Как долго Вы здесь пробудете?
- Сколько ты здесь пробудешь?
- Как долго ты здесь пробудешь?
- Сколько вы здесь пробудете?
Я бы хотел остаться как можно дольше.
Он остается надолго всякий раз, как приедет.
- Сколько мне придётся здесь оставаться?
- Сколько мне здесь оставаться?
«О! Этот старик очнулся». — «Где я?» — «В Хайруле. Ты был в коме». — «И сколько?» — «Месяц». — «Понятно. Что случилось, пока я...» — «Довольно! Я отправляюсь в Сабвей поужинать». — «Да, мы идём — Линк, ты тоже с нами?» — «Да. Я так проголодался, что динозавра съел бы!»