Translation of "Frappé" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Frappé" in a sentence and their dutch translations:

J'ai frappé Tom.

Ik heb Tom geslagen.

- Qui t'a frappé ?
- Qui t'a frappée ?
- Qui vous a frappé ?

Wie heeft jullie geslagen?

- Il m'a frappé à la tête.
- Il m’a frappé à la tête.

Hij heeft mij op het hoofd geslagen.

Il m'a frappé par erreur.

Hij heeft mij bij vergissing geslagen.

Il a frappé à la porte.

Hij klopte op de deur.

La foudre a frappé sa maison.

De bliksem sloeg in op zijn huis.

Il l'a frappé à la tête.

Hij sloeg op zijn hoofd.

- Elle le frappa.
- Elle l'a frappé.

Ze sloeg hem.

Tom ne m'avait jamais frappé avant.

Tom heeft me nooit eerder geslagen.

C'est moi qui ai frappé Tom.

Ik was het die Tom heeft gestompt.

Il a frappé à la porte fermée.

Hij klopte op de gesloten deur.

Pourquoi l'as-tu frappé avec une chaise ?

- Waarom hebt ge hem met een stoel geslagen?
- Waarom heb je hem met een stoel geslagen?

L'arbre a été frappé par la foudre.

De boom is getroffen door de bliksem.

Il a été frappé par sa beauté.

Hij was onder de indruk van haar schoonheid.

Il a frappé une balle avec la batte.

Hij sloeg een bal met de knuppel.

- Il frappa la balle avec la batte.
- Il a frappé la balle avec la batte.
- Il a frappé une balle avec une batte.
- Il a frappé une balle avec la batte.

Hij sloeg de bal met de knuppel.

Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre.

Ik lig in het ziekenhuis. Ik werd door de bliksem getroffen.

Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.

Een verwoestende aardbeving trof de hoofdstad van de staat.

- Il frappa à la porte.
- Il a frappé à la porte.

Hij klopte op de deur.

- Quelqu'un a frappé à la porte.
- Quelqu'un a toqué à la porte.

Er werd aan de deur geklopt.

La nouvelle de la mort de son père l'a frappé comme une bombe.

Het bericht over de dood van zijn vader sloeg bij hem in als een bom.

- C'est moi qu'elle a frappé, pas lui.
- C'est moi qu'elle a frappée, pas lui.

Ze heeft mij geslagen, niet hem.

Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.

Vanochtend bij het station werd haar aandacht getrokken door een affiche met dikgedrukte letters.

- Il a frappé son poing sur la table.
- Il a tapé du poing sur la table.

Hij sloeg met zijn vuist op de tafel.

- Je frappai à la porte, mais personne ne répondit.
- J'ai frappé à la porte mais personne n'a ouvert.

Ik klopte aan de deur, maar niemand deed open.

- Elle le frappa avec un marteau.
- Elle le frappa à l'aide d'un marteau.
- Elle l'a frappé avec un marteau.

Ze sloeg hem met een hamer.