Translation of "L'industrie" in English

0.009 sec.

Examples of using "L'industrie" in a sentence and their english translations:

Pour l'industrie automobile.

for the automotive industry.

Ils étudient l'industrie.

They study industry.

L'industrie croissait rapidement.

Industry was growing quickly.

- L'industrie du charbon est mourante.
- L'industrie du charbon se meurt.

- Coal is a dying industry.
- The coal industry is dying.

Et non toute l'industrie.

not an entire industry.

Qui punissent l'industrie du sexe

that punitively target the sex industry,

Mais plus l'industrie pharmaceutique s'implique

But the more the pharmaceutical industry gets involved

Il travaille dans l'industrie automobile.

He works in the car industry.

L'industrie familiale se porte bien.

The cottage industry is in good health.

L'industrie du charbon est mourante.

Coal is a dying industry.

Et des énergies renouvelables à l'industrie.

and from renewable energy to manufacturing.

Est devenue une star de l'industrie.

became a star in the industry.

Les méthodes modernes ont amélioré l'industrie.

Modern methods improved industry.

La nécessité est mère de l'industrie.

Want is the mother of industry.

Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.

Kyoto depends on the tourist industry.

L'industrie entière profite d'à peu près

the industry is getting roughly

Sur les principales publications de l'industrie

on the main industry publications

L'industrie des combustibles fossiles génère des profits,

The fossil fuel industry generates profits,

Le gouvernement et l'industrie alimentaire le disent.

It's what the government and the food industry tells us.

Mais ça ne représente pas toute l'industrie. »

but it doesn't represent the industry as a whole."

C'est trop peu rentable pour l'industrie pharmaceutique.

That is too unprofitable for the pharmaceutical industry.

L'industrie cinématographique devint une grosse activité économique.

The movie industry became a big business.

L'industrie lourde tire toujours bénéfice des guerres.

Heavy industry always benefits from war.

Le gouvernement devrait investir davantage dans l'industrie.

The government should invest more money in industry.

- Si tu es ennuyeux l'industrie, c'est bon.

- If you're in a boring industry, that's okay.

Qui est un autre blog de l'industrie.

which is another industry blog.

Pourquoi prohiber l'industrie du sexe exacerbe toutes atteintes

why prohibiting the sex industry actually exacerbates every harm

Il ne s'agit pas de diaboliser l'industrie pharmaceutique.

This isn't about making the pharmaceutical industry the bad guy.

Mais une révolution a lieu dans l'industrie spatiale :

but there's a revolution going on in the space industry,

40% de leurs revenus viennent de l'industrie alimentaire.

40% of their revenue comes from the food industry.

Je voudrais revenir un moment à l'industrie laitière.

I want to go back to the dairy industry for a moment now.

Dans l'industrie technologique, nous voulons des solutions rapides.

So, in the tech industry, we want quick solutions.

Dans lesquelles l'industrie pharmaceutique a une part incontestée.

in which the pharmaceutical industry has an undisputed share.

L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.

The automobile industry is one of the main industries in Japan.

L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.

Japanese industries export various products to America.

Cette branche de l'industrie n'est pas encore automatisée.

This branch of industry is not yet automated.

Car ils sont corrompus par l'influence de l'industrie alimentaire

because they're corrupted by food-industry influence

Tandis que nous regardons les rouages de l'industrie s'arrêter

As we watch the wheels of industry grind to a halt,

Le développement de l'industrie informatique a été très rapide.

The development of the computer industry has been very rapid.

Elle a deux frères qui travaillent dans l'industrie informatique.

She has two brothers, who work in the computer industry.

50, 100 personnes dans cette l'industrie, et vous obtiendrez

50, 100 people in that industry, and you'll get

- Le Japon est le leader de l'industrie mondiale de haute technologie.
- Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale.

- Japan is a leader in the world's high-tech industry.
- Japan is the leader of the world's high-tech industry.

La science de la nutrition est corrompue par l'industrie alimentaire,

We have nutrition science being corrupted by the food industry,

Nous montrons aussi ce qu'il se passe dans l'industrie laitière.

We also show what happens in the dairy industry.

L'industrie des États-Unis proclame que les bénéfices sont rois.

Corporate America says it's about profits.

Les secrets de l'industrie automobile ne sont plus si secrets.

The car industry's secrets aren't quite so secret anymore.

Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale.

Japan is the leader of the world's high-tech industry.

L'industrie japonaise a accompli de grands progrès depuis la guerre.

Japanese industry has made great advances since the war.

Certains le font, Apple le fait bien et l'industrie suit.

Some do it, Apple does it right, and the industry follows.

Je n'aime pas que l'industrie me force à faire quelque chose.

I'm sick of corporate America pushing stuff on me.

On a des pays, comme le Chili, qui brave l'industrie alimentaire

We have countries, like Chile, being brave and going up against the food industry

L'industrie a aussi un rôle à jouer en agissant avec précaution

Industry also has to play its part and take a precautionary approach,

La plupart des étudiants s'intéressent à la finance plus qu'à l'industrie.

Most of the students are interested in finance more than industry.

Le Japon est en tête de l'industrie mondiale des hautes technologies.

Japan is a leader in the world's high-tech industry.

Le Japon est le leader de l'industrie mondiale de haute technologie.

Japan is the leader of the world's high-tech industry.

Alors disons que vous êtes dans un l'industrie comme les hypothèques,

So let's say you're in an industry like mortgages,

Et j'ai commencé à poser des questions à des gens dans l'industrie,

And I started asking some people in the industry,

L'industrie du fret se débrouille sans travail de courte durée et a

The cargo industry gets by without short-time work and

- Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.
- Kyoto dépend du secteur du tourisme.

Kyoto depends on the tourist industry.

L'industrie telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à cette époque.

Industry as we know it today didn't exist in those days.

Il y a trente ans, l'industrie du bois était ici la principale.

Thirty years ago, timber was the main industry here.

En tant que féministe, je sais que l'industrie du sexe est un lieu

As a feminist, I know that the sex industry is a site

Le présentateur croit que l'industrie cosmétique trompe les femmes par des affirmations extravagantes.

The speaker believes that cosmetic industries mislead women with impossible claims.

Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.

A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.

Vous devez déterminer quels revenus flux est ce que vous savez de l'industrie

So you have to figure out what revenue stream is

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
- L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

- Beaucoup de gens perdront leur emploi à cause de la dépression dans l'industrie automobile.
- De nombreuses personnes vont perdre leur emploi en raison de la baisse d'activité dans l'industrie automobile.

Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.

Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent.

The French get rewards from the British film industry only when they shut up.

Cette évolution jette également une ombre de plus en plus grande sur l'industrie chimique.

This development is casting a larger and larger shadow over the chemical industry as well.

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
- L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

In the coming years the textile industry will adapt to the advent of free trade.

Une fois finis, les produits étaient ramenés de l'industrie à l'entrepôt pour y être conservés.

Once they were finished, goods from the factory were taken to the warehouse for storage.

L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

Il y a, par exemple, l'industrie de la musique, il y a beaucoup de mythes du complot.

There is, for example, the music industry, there are many conspiracy myths.

On espère que la baisse des taux bancaires soulagera le sévère resserrement financier qui a frappé l'industrie.

The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.

Dans la manufacture et l'industrie, est en retard d'autres secteurs comme le tertiaire ou la finance. Et puisque

manufacturing industry, lags behind in other fields such as services or finance. And since

L'industrie alimentaire est tellement carrément criminelle en Chine que les BCBG des villes deviennent fermiers à temps partiel.

The food industry in China is so downright criminal, that city slickers become part-time farmers.

Parce que ça va vous aider à ancrer en tant que expert dans l'industrie que nous utilisons tous

'cause it'll help anchor you as the expert in the industry.

Dans l'industrie automobile des années soixante-dix, le Japon a battu les États-Unis d'Amérique à son propre jeu.

In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.

L'industrie locale était florissante par tout le pays pendant la période Edo grâce à l'effort de promotion de chaque clan.

Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.

Si le gouvernement ne subventionne pas l'industrie automobile, elle se débattra avec difficulté et il se peut qu'elle cesse même d'exister.

If the government doesn't subsidise the car industry, it will struggle badly and may even cease to exist.