Translation of "Réparée" in English

0.007 sec.

Examples of using "Réparée" in a sentence and their english translations:

Je l'ai réparée.

I fixed it.

- Cette chaise a besoin d'être réparée.
- La chaise a besoin d'être réparée.

The chair needs to be repaired.

Sa voiture vient d'être réparée.

His car has just been repaired.

Cette voiture doit être réparée.

This car needs repairing.

Ma voiture doit être réparée.

My car needs repairing.

La bicyclette doit être réparée.

The bicycle needs to be fixed.

Cette chaise a besoin d'être réparée.

This chair needs to be fixed.

Ma bicyclette a été réparée hier.

I had my bicycle fixed yesterday.

Ma montre a besoin d'être réparée.

- My watch needs mending.
- My watch needs to be repaired.
- My watch needs repairing.

Cette montre a besoin d'être réparée.

- This watch needs to be repaired.
- This watch needs to be fixed.
- This wrist watch needs repairing.

Cette bicyclette a besoin d'être réparée.

- This bicycle needs repairing.
- This bike needs to be repaired.

La maison a besoin d'être réparée.

The house is in need of repair.

Ma voiture est en train d'être réparée.

My car is being repaired.

La route est en train d'être réparée.

The road is under repair.

La porte a été réparée par le serrurier.

- The door was repaired by the locksmith.
- The locksmith repaired the door.

Ne t'en fais pas, je l'ai déjà réparée.

Don't worry, I have already fixed it.

Je pense que cette machine a besoin d'être réparée.

I think this machine is in need of repair.

La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.

The car isn't worth repairing.

Cette voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.

It isn't worth repairing this car.

- La bicyclette doit être réparée.
- Il faut réparer le vélo.

The bicycle needs to be fixed.

J'aimerais que cette voiture soit réparée aussi vite que possible.

I would like to have this car repaired as soon as possible.

- La maison doit être rénovée.
- La maison a besoin d'être réparée.

- The house is in need of repair.
- The house needs repairs.

J'aimerais vous interroger au sujet d'une voiture que vous avez réparée.

I'd like to ask you about a car you repaired.

- Ma montre a besoin d'être réparée.
- Ma montre a besoin d'une réparation.

- My watch needs mending.
- My watch needs to be repaired.
- My watch needs repairing.
- My clock needs to be fixed.

- Ma bicyclette a été réparée hier.
- J'ai fait réparer mon vélo, hier.

I had my bicycle fixed yesterday.

- Je l'ai réparé.
- Je l'ai réparée.
- Je la réparai.
- Je le réparai.

I fixed it.

Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.

My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.

Je ne peux les laisser partir avant que la montre ne soit réparée.

I can't let them leave before the watch is fixed.

S'arrêter pendant trois jours dans des conditions glaciales, pendant que la route est réparée.

stop for three days amidst freezing conditions, while the road is repaired.

Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi.

My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.

- Ne vous en faites pas, je l'ai déjà réparé.
- Ne t'en fais pas, je l'ai déjà réparée.

Don't worry, I have already fixed it.

- La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.
- Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture.

The car isn't worth repairing.

Aussitôt que la voiture voiture sera réparée, envoyez-moi, s'il vous plaît, un courrier indiquant le coût. Je vous enverrai l'argent.

As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.