Translation of "Aile" in German

0.006 sec.

Examples of using "Aile" in a sentence and their german translations:

- L'aigle avait une aile cassée.
- L'aigle avait une aile abîmée.

Der Adler hatte einen gebrochenen Flügel.

On va finir son aile.

Helfen wir ihm ein wenig.

L'aigle avait une aile cassée.

Der Adler hatte einen gebrochenen Flügel.

Il m'a pris sous son aile.

Er nahm mich unter seine Fittiche.

Cet oiseau a une aile cassée.

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel.

Une aile delta s'est élancée de la falaise.

Ein Drachenflieger ist von der Klippe aus gestartet.

Tom m'a en quelque sorte pris sous son aile.

Tom hat mich praktisch unter seine Fittiche genommen.

De Wellington et de Blücher , Ney commanda son aile gauche.

, befehligte Ney seinen linken Flügel.

J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.

Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte.

Cet oiseau a une aile cassée. Il ne peut plus voler.

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel. Er kann nicht mehr fliegen.

Elle me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'elle savait.

Sie nahm mich unter ihre Fittiche und lehrte mich alles, was sie gelernt hatte.

Et les rives escarpées du Mill Stream divisant son aile gauche de sa droite.

und die steilen Ufer des Mühlenstroms würden ihren linken Flügel von seinem rechten trennen.

Ney fut dévasté par sa défaite, mais Napoléon le garda aux commandes de son aile nord.

Ney war durch seine Niederlage am Boden zerstört, aber Napoleon behielt das Kommando über seinen Nordflügel.

Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.

Der runzlige, alte Hexenmeister nahm mich unter seine Fittiche und brachte mir alles bei, was er über Magie wusste.

Suchet a été promu général de division et, en 1800, il a reçu le commandement de l' aile gauche

Suchet wurde zum General der Division befördert, und 1800 erhielt er das Kommando über den linken Flügel der italienischen