Translation of "Attentes" in German

0.004 sec.

Examples of using "Attentes" in a sentence and their german translations:

Et que mes attentes irréalistes

und dass meine unrealistischen Erwartungen,

Tom a dépassé mes attentes.

Tom übertraf meine Erwartungen.

Selon ses attentes envers lui-même,

wie er es von sich selbt erwartet --

Il n'a pas répondu aux attentes.

Er erfüllte die Erwartungen nicht.

Il ne déçoit vraiment pas nos attentes.

Er enttäuscht wirklich nicht unsere Erwartungen.

Les gens devraient avoir des attentes réalistes.

Die Menschen sollten realistische Erwartungen haben.

Le projet correspondait en tout point à ses attentes.

Der Plan enstprach voll und ganz seinen Vorstellungen.

Aucune femme n'était à la hauteur de ses attentes.

Keine Frau konnte seinen Ansprüchen genügen.

- Je suis desolé de n'avoir pas pu répondre à tes attentes.
- Je suis désolée de n'avoir pas pu répondre à tes attentes.

Es tut mir leid, dass ich nicht imstande war, deinen Erwartungen gerecht zu werden.

Ce ne fut pas à la mesure de mes attentes.

Es blieb hinter meinen Erwartungen zurück.

Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.

Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos.

Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.

Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.

Je suis désolée de n'avoir pas pu répondre à tes attentes.

Entschuldige, dass ich deinen Erwartungen nicht gerecht werde!

La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.

Das neue Haus entsprach nicht meinen Erwartungen.

La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes !

Das Leben ist gut, weil es nicht immer unseren Erwartungen entspricht!

La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.

Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.

Il était clair que ce fainéant d'écolier ne satisferait jamais les attentes de sa famille.

Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.

- Il ne satisfera jamais aux ambitions de ses parents.
- Il ne satisfera jamais aux attentes de ses parents.

- Er wird den Ansprüchen seiner Eltern nie gerecht werden.
- Er wird es seinen Eltern nie recht machen können.

L'entreprise escomptait en fait un léger recul au troisième trimestre, mais a cependant dépassé les attentes et même réalisé un bénéfice.

Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht.