Translation of "S'occuper" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "S'occuper" in a sentence and their italian translations:

- Quelqu'un doit s'occuper du patient.
- Quelqu'un doit s'occuper du malade.
- Quelqu'un doit s'occuper de la malade.

- Qualcuno deve prendersi cura del paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura del paziente.
- Qualcuno deve prendersi cura della paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura della paziente.

Quelqu'un devrait s'occuper de lui.

Qualcuno dovrebbe occuparsi di lui.

Qui devrait s'occuper des personnes âgées ?

Chi dovrebbe badare agli anziani?

On doit s'occuper de nos parents.

Ci si deve occupare dei nostri genitori.

Il commence à s'occuper de littérature.

Comincia a occuparsi di letteratura.

Dis-lui de s'occuper de ses affaires.

Digli di occuparsi degli affari suoi.

J'aimerais trouver quelqu'un pour s'occuper de mes enfants.

Vorrei trovare qualcuno che si prenda cura dei miei figli.

Il n'y a personne pour s'occuper de ce patient.

Non c'è nessuno che si occupi di questo paziente.

- Qui va s'occuper du bébé ?
- Qui s'occupera du bébé ?

Chi avrà cura del bambino?

Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.

Sono troppo impegnati a litigare tra loro per occuparsi di ideali comuni.

Mais avant, on doit s'occuper des médicaments et faire en sorte qu'ils restent au frais.

Ma prima dobbiamo sistemare le medicine e fare qualcosa per tenerle al fresco.

- On doit s'occuper de soi-même.
- Tu devrais prendre soin de toi.
- Vous devriez prendre soin de vous.

Dovresti prenderti cura di te.

Bien que Trang continuait à dire qu'elle l'aimait, Spenser ne pouvait pas s'empêcher d'avoir peur qu'elle cesse de s'occuper de lui.

Nonostante Trang continui a dire di amarlo, Spenser non può fare a meno di aver paura che lei smetta di volergli bene.