Translation of "L'épais" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "L'épais" in a sentence and their japanese translations:

L'épais brouillard a empêché l'avion de décoller.

濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。

- À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait goutte.
- À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien.
- À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien du tout.

- 濃霧のため何も見えなかった。
- 濃霧のため何一つ見えなかった。

M. Smith a perdu son chemin dans l'épais brouillard.

スミスさんは濃霧の中で道に迷った。

En raison de l'épais brouillard, le bâtiment était invisible.

濃い霧でその建物は見えなくなった。

La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.

濃霧のために道路が見えにくくなった。

À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien du tout.

濃霧のため何一つ見えなかった。

Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.

濃霧のために道路が見えにくくなった。

Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard.

濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。