Translation of "Œil" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Œil" in a sentence and their polish translations:

Œil pour œil, dent pour dent.

Oko za oko, ząb za ząb.

- Regarde !
- Regardez !
- Jette un œil !
- Jetez un œil !

Zobacz.

- Laisse-moi jeter un œil.
- Laissez-moi jeter un œil.

Pozwól mi na to rzucić okiem.

Tom est aveugle d'un œil.

Tom jest ślepy na jedno oko.

Marie est aveugle d'un œil.

Mary jest ślepa na jedno oko.

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

Każde oko ocenia dystans niezależnie,

Veux-tu y jeter un œil ?

- Chcesz rzucić okiem?
- Chcesz zerknąć?

Il ne voit pas d'un œil.

Jest ślepy na jedno oko.

A quel œil as-tu mal ?

Które oko cię boli?

Soit par ici. Jetons-y un œil.

lub tą. Spójrzmy.

Ce chien ne voit que d'un œil.

Ten pies nie widzi na jedno oko.

Puis-je jeter un œil au magazine ?

Czy mogę spojrzeć na ten magazyn?

Bon, allons jeter un œil sur les médicaments.

Zejdźmy więc na dół i sprawdźmy... sprawdźmy te leki.

Je veux y porter un œil plus attentif.

Chcę się bliżej przyjrzeć.

- Veux-tu y jeter un œil ?
- Voulez-vous y jeter un œil ?
- Veux-tu le regarder ?
- Voulez-vous le regarder ?

Czy chcesz na to patrzeć?

Son œil était tuméfié et il saignait du nez.

Miał podbite oko i krew szła mu z nosa.

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

Zauważ, że na ekranie pojawią się dwie możliwości.

Il jette généralement un œil au journal avant le petit-déjeuner.

On zwykle przed śniadaniem przegląda prasę.

Je jette toujours un œil au journal avant le petit-déjeuner.

Zawsze, przed śniadaniem, przeglądam gazetę.

Il se pourrait que tu veuilles jeter un œil à ceci.

Może zechcesz rzucić okiem na to.

- Tom jeta un coup d'œil à l'intérieur.
- Tom jeta un œil à l'intérieur.

Tom zajrzał do środka.

- Je serais reconnaissant si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si tu pouvais jeter un œil lorsque tu as du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissant si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
- Je serais reconnaissante si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.

Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł rzucić okiem, kiedy będziesz mieć tylko chwilkę czasu.

- Je vais te surveiller.
- Je vais vous surveiller.
- Je vous surveillerai.
- Je te surveillerai.
- Je garderai un œil sur toi.

Będę cię obserwował.