Translation of "Créature" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Créature" in a sentence and their spanish translations:

Une créature cauchemardesque.

El objeto de las pesadillas.

Une créature géante avec du caractère.

una criatura gigante con actitud.

Un dragon est une créature imaginaire.

- Los dragones son animales imaginarios.
- Los dragones son animales ficticios.

Le dragon est une créature imaginaire.

El dragón es una criatura imaginaria.

Ce centipède est une créature de cauchemar

Este ciempiés es una criatura de pesadillas,

Saute sur la créature pour la tuer.

Salta sobre la criatura para matarla.

Une étrange créature marine vient d'être découverte.

Se ha encontrado recientemente una extraña criatura marina.

Ces créatures sont une créature évoluée au début

Estas criaturas son una criatura evolucionada temprano

On ne peut pas dire qu'aucune créature n'est inutile

no podemos decir que ninguna criatura sea innecesaria

Je regardais cette créature fascinante droit dans les yeux.

Y ahí estaba yo, mirando a los ojos a esta criatura increíble.

à toute créature sensible avec le pouvoir de la raison

a cualquier ser sensible con poder de razonamiento

La seule créature qui perturbe l'écologie parmi les êtres vivants

la única criatura que perturba la ecología entre los seres vivos

S'il n'y avait pas d'eau, aucune créature ne pourrait vivre.

Si no fuera por el agua, ninguna criatura podría vivir.

Ajoutez à cela le fait que la pieuvre est une créature solitaire

Y luego añade el hecho de que el pulpo es una criatura solitaria,

Cette imposante créature à la carapace blindée n'hésitera pas à se battre.

esta enorme criatura llevará su cuerpo blindado directo a la batalla.

Dans les pinèdes de Scandinavie existe une créature aux pouvoirs quasi-surnaturels.

En los pinares de Escandinavia, hay una criatura con poderes casi sobrenaturales.

Il est impossible car il est un mangeur de fourmis de créature

ya que hay una criatura llamada hormiga imposible comer

- Rien ne meurt sans qu'une créature le pleure.
- Rien ne meurt sans qu'un être le pleure.

No muere nada sin que un ser llore.

La femme est l'être le plus parfait entre les créatures ; elle est une créature transitoire entre l'homme et l'ange.

La mujer es la más perfecta de las criaturas: es un ser transitorio entre el hombre y el ángel.

Tom ne s'attendait pas à rencontrer une créature humaine dans un lieu où un écureuil eût hésité à s'aventurer.

Tom no esperó encontrar un ser humano en un lugar en que una ardilla habría pensado dos veces antes de entrar.

Ah ! vous voulez vous échapper, infâme créature ! vous cherchez à vous sauver comme une voleuse, au milieu de la nuit, hein ?

¡Ah, quieres escaparte, infame criatura! Intentas salvarte como una ladrona, en mitad de la noche, ¿eh?

Juste à ce moment-là, la porte s’entrouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas.

En ese momento, la puerta se entreabrió y una criatura con un largo pico sacó la cabeza y dijo: "No entra nadie hasta la semana que viene". Y la puerta se volvió a cerrar dando un portazo.

L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...

La idea de que Dios haya creado a Adán y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo...

Nous ne pouvons pas la renvoyer ! ce serait manquer à l'humanité et à la charité chrétienne; et je ne veux pas qu'il soit dit qu'une pauvre créature a été chassée de notre maison parce qu'elle n'avait ni argent, ni vêtements, et qu'elle était malheureuse de toutes manières.

¡No podemos despedirla! Sería una falta de humanidad y de caridad cristiana, y no quiero que se diga que una pobre criatura ha sido explusada de nuestra casa porque no tenía dinero ni ropa, y que era infeliz de todas las formas posibles.