Translation of "Dépassé" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Dépassé" in a sentence and their spanish translations:

C'est dépassé.

Es obsoleto.

Il m'a dépassé.

- Se me anticipó.
- Él me ha adelantado.

Il n'était également plus dépassé

Tampoco fue superado más

Tu as dépassé les bornes!

Has ido demasiado lejos.

L'élève a dépassé le maître.

La alumna superó al maestro.

Le mouvement féminin n'est pas dépassé

no creo que el movimiento de las mujeres haya finalizado

On a dépassé tous les obstacles.

Todas las barreras están detrás nuestro.

Avait dépassé son site d'atterrissage prévu.

había sobrepasado su lugar de aterrizaje previsto.

Le conducteur a dépassé la voiture.

El conductor adelantó el coche.

- C'est dépassé.
- C'est obsolète.
- C'est dépassée.

- Está obsoleto.
- Es obsoleto.

Il a dépassé le milliard de dollars.

Ha superado los mil millones de dólares.

- C'est vieillot.
- C'est dépassé.
- C'est démodé.
- C'est obsolète.

Está obsoleto.

Il a accéléré sa voiture et m'a dépassé.

Él aceleró su auto y me sobrepasó.

J'ai dépassé un panneau annonçant un cul-de-sac.

Pasé la señal de tráfico que decía "Callejón sin salida".

Je me sentais complètement dépassé, et je me suis dit :

y me sentí completamente abrumado y pensé:

- Mes vacances se sont vite terminées.
- Les vacances m'ont dépassé.

Las vacaciones se me han pasado volando.

Ou vous vous sentez un peu dépassé, et c'est normal.

o te sientes abrumado, y eso es normal.

Mais il avait dépassé son meilleur au moment où il est devenu maréchal.

Pero ya había superado su mejor momento cuando se convirtió en mariscal.

Bien que largement dépassé en nombre, Victor a habilement géré ses troupes françaises et allemandes,

Aunque superado en número, Víctor manejó hábilmente a sus tropas francesas y alemanas,