Translation of "Finalement" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Finalement" in a sentence and their spanish translations:

- Je me suis finalement échappé.
- Je m'échappai finalement.

Por fin me escapé.

Cinquièmement et finalement :

Quinto y último:

Finalement, Œdipe répondit.

Finalmente, Edipo respondió.

C'est finalement terminé.

- Finalmente ha terminado.
- Por fin se ha acabado todo.

Je m'échappai finalement.

Por fin me escapé.

Tom sourit finalement.

Por fin sonrió Tom.

Je comprends finalement.

Finalmente entiendo.

- Le train arriva finalement.
- Le train est finalement arrivé.

Al fin llegó el tren.

- J'ai finalement traversé la rivière.
- J'ai finalement traversé le fleuve.

Finalmente atravesé el río.

- Finalement, j'ai ma propre voiture.
- Finalement, j'ai ma propre bagnole.

- Finalmente tengo mi propio auto.
- Finalmente tengo mi propio coche.

C'est finalement assez récemment

De hecho, hace poco

Asservissant… et finalement conquérant.

esclavizando… y finalmente, conquistando.

Ont finalement été contrôlés.

finalmente se revisaron.

, les a finalement infectés.

, finalmente los infectó.

Finalement, le bus s'arrêta.

Por fin el autobús hizo una parada.

L'homme a finalement avoué.

El hombre finalmente confesó.

Il rejoignit finalement l'hôtel.

Él finalmente llegó al hotel.

Finalement j'ai réussi l'examen.

Al fin pasé la prueba.

Nous l'avons finalement fait.

Finalmente lo hicimos.

Finalement, ils ont cédé.

- Él finalmente cedió.
- Al fin cedió.

Finalement, Mayuko accomplit l'objectif.

Mayuko alcanzó su objetivo finalmente.

Finalement, Google le comprendre,

Eventualmente, Google lo resuelve,

Finalement, c'est cela le truc :

Y al final, creo que ese es el truco:

Deux navires ont finalement coulé.

Dos barcos fueron hundidos eventualmente.

La pluie s'est arrêtée finalement.

La lluvia al fin paró.

Elle n'a finalement pas appelé.

- Ella no llamó después de todo.
- Al final no llamó.
- Ella no llamó al fin y al cabo.

Finalement il n'est pas venu.

Al final no vino.

J'ai dû finalement m'avouer vaincu.

- Finalmente tuve que aceptar mi derrota.
- Finalmente tuve que darme por vencido.

J'ai finalement réussi cet examen.

Finalmente pasó esa prueba.

Elle n'est finalement pas venue.

Ella no vino a fin de cuentas.

Finalement, j'ai ma propre voiture.

Finalmente tengo mi propio coche.

Finalement, elle y est parvenue.

Finalmente, ella tuvo éxito.

J'ai finalement arrêté de fumer.

Por fin he dejado de fumar.

Finalement, elle n'est pas venue.

Al final, no vino.

Finalement il n'est pas revenu.

Al final no volvió.

J'ai finalement acheté le jouet.

Por fin he comprado el juguete.

Nous nous rencontrerons finalement aujourd'hui.

Finalmente nos encontraremos hoy.

J'ai finalement obtenu le poste !

¡Al fin conseguí el empleo!

J'ai finalement trouvé mes clés.

Finalmente encontré mis llaves.

J'ai finalement terminé le travail.

Al fin terminé mi trabajo.

La police arrêta finalement Tom.

Finalmente, la policía detuvo a Tom.

Finalement, j'ai ma propre bagnole.

- Finalmente tengo mi propio auto.
- Finalmente tengo mi propio coche.

Mais finalement ils ont réalisé

pero luego finalmente se dieron cuenta

- Finalement elle a choisi un autre chaton.
- Finalement, elle choisit un autre chaton.

- Finalmente ella eligió otro gatito.
- Al final, ella escogió otro gatito.
- Al final ella eligió a otro gatito.

- Il découvrit finalement comment le faire.
- Il a finalement découvert comment le faire.

Al final descubrió cómo hacerlo.

- La vérité nous fut finalement révélée.
- La vérité nous a finalement été révélée.

Al fin, la verdad nos fue revelada.

- Son vœu a finalement été réalisé.
- Il a finalement obtenu ce qu'il voulait.

- Finalmente su deseo se cumplió.
- Su deseo finalmente se cumplió.

- Finalement, il a réalisé son erreur.
- Il a finalement pris conscience de son erreur.

Por fin se dio cuenta de su error.

Et finalement, la loi numéro cinq :

Y, por último, la ley número 5:

Et la matière m’importait finalement peu.

y no me importaba con qué materia.

Qu'ils avaient finalement atteint le sommet.

Al fin habían llegado a la cima.

Et ensuite obtenir finalement une tuberculose.

y luego finalmente contraer tuberculosis.Los

Tom a finalement arrêté de fumer.

Tom finalmente dejó de fumar.

Finalement, il a réalisé son erreur.

Por fin se dio cuenta de su error.

Il a finalement approuvé notre plan.

Él por fin aprobó nuestro plan.

L'automne est finalement en train d'arriver !

¡Por fin está llegando el otoño!

Finalement, il ne s'est pas montré.

Él no apareció después de todo.

Finalement j'ai eu une idée géniale.

Al final se me ocurrió una idea genial.

Nous avons finalement trouvé la clef.

Al fin encontramos la llave.

Son vœu a finalement été réalisé.

Su deseo finalmente se cumplió.

Finalement Jeanne n'a pas acheté ça.

Al final, Jane no lo compró.

Finalement le nouveau roman est paru.

Al fin apareció la nueva novela.

Et finalement, douze points à l'Estonie !

Y finalmente, doce puntos para Estonia.

Nous avons finalement atteint notre destination.

Por fin llegamos a nuestro destino.

Finalement, elle choisit un autre chaton.

Al final ella eligió a otro gatito.

Tom a finalement trouvé un emploi.

Finalmente Tom encontró trabajo.

Finalement, il est parti en Amérique.

Por fin, se fue a América.

Finalement, ils ont su la vérité.

Ellos al fin conocieron la verdad.

Et finalement, vous apprendrez cela, hé,

Y eventualmente aprenderás eso, hey,

Finalement, je crois, Facebook va commencer

Eventualmente, creo, Facebook comenzará

- Je suis heureux de te voir finalement content.
- Je suis content de te voir finalement heureux.
- Je suis ravi de te voir finalement heureux.

Estoy feliz verte finalmente feliz.

Il s'est finalement décidé à se marier.

Él ha decidido casarse finalmente.

Il a finalement retrouvé son frère perdu.

Al fin encontró a su hermano desaparecido.

Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.

Según los periódicos, el hombre finalmente confesó.

Le héros vainquit finalement le méchant scientifique.

El héroe por fin derrotó al científico malvado.

Il a finalement accédé à ma demande.

Al fin cumplió mi petición.

Ils firent finalement la paix avec l'ennemi.

Al final hicieron las paces con el enemigo.