Translation of "Flanc" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Flanc" in a sentence and their spanish translations:

Ils contournent bientôt le flanc norvégien.

Ellos pronto rodean el flanco noruego.

J'ai un peu mal au flanc.

Tengo un ligero dolor en mi costado.

Manœuvre de flanc et qu'il s'est affronté aux éléments du flanc droit ottoman trop tôt.

maniobra de flanqueo y que halla chocado elementos del flanco derecho otomano muy pronto.

Arrivant à l'aube sur le flanc droit de Napoléon.

llegando al amanecer al flanco derecho de Napoleón.

- Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
- Il y avait une petite maison sur le flanc de la colline.
- Il y avait une chaumière sur le flanc de la colline.

Había una casa de campo en un lado de la colina.

flanc gauche de l'invasion et mena une campagne relativement calme.

izquierdo de la invasión y tuvo una campaña relativamente tranquila.

Sur le flanc de la fusée, on voit une bande argentée.

en el lateral de nuestro cohete hay una franja plateada.

Craignant de perdre la bataille, Eric décide d'attaquer le flanc d'Olaf.

Temiendo que puedan perder la batalla, Eric se mueve para atacar el flanco de Olaf.

Tête du septième corps contre le flanc sud de la Prusse.

liderando el Séptimo Cuerpo contra el flanco sur de Prusia.

flanc sud stratégique de l'armée, et manqua ainsi la grande victoire d'Austerlitz.

estratégico flanco sur del ejército, por lo que se perdió la gran victoria de Austerlitz.

Pendant ce temps, sur le flanc droit ottoman, les akincis trouvèrent des habitations désertes,

Mientras tanto, en el flanco derecho otomano los akincis se encuentran asentamientos abandonados, la

Soult a lancé une attaque de flanc qui a jeté l'ennemi dans la confusion.

Soult lanzó un ataque de flanqueo que confundió al enemigo.

Sinan ordonne à la plupart de l'artillerie de soutenir sa cavalerie sur le flanc droit.

Sinan ordena a la mayoría de su artilleria que apoyen a la caballeria en el flanco derecho.

Attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

ataque, avanzando gradualmente hacia el flanco izquierdo enemigo ... ayudando a que la retirada austriaca fuera inevitable.

Assurant le bas Elbe et le flanc nord stratégique de Napoléon. Il organisa un nouveau

aseguraba el bajo río Elba y el estratégico flanco norte de Napoleón. Organizó un nuevo

Conscient qu'il n'a pas les chiffres pour mener une bataille ouverte, Mihai réforme son flanc gauche.

Consciente de que no cuenta con los números para luchar una batalla abierta, Mihai reforma su flanco izquierdo.

Mais le plan pour qu'il tombe sur le flanc de l'ennemi à Bautzen a mal tourné.

Pero el plan para que cayera sobre el flanco enemigo en Bautzen salió mal.

Sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

su carga de flanqueo rompió al enemigo, y Murat tomó personalmente prisionero al comandante otomano, a

Sur leur flanc gauche, le maréchal Macdonald dirigeait le dixième corps, avec un important contingent prussien…

En el flanco izquierdo, el Mariscal Macdonald lideraba el 10° Cuerpo, con un gran contingente prusiano;

Essayant de tourner le flanc russe. Quand ses hommes ont été repoussés, Davout les a ralliés en

al intentar cambiar el flanco ruso. Cuando sus hombres fueron rechazados, Davout los reunió y

Son rôle était de soutenir le maréchal Oudinot dans la garde du flanc nord du saillant français.

Su papel era apoyar al mariscal Oudinot en la protección del flanco norte del saliente francés.

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

La audaz maniobra de Masséna aseguró el flanco izquierdo francés y ganó más elogios de Napoleón.

Dans la bataille qui a suivi, le cinquième corps de Lannes a tenu le flanc gauche contre les attaques de Bagration…

En la batalla que siguió, el Quinto Cuerpo de Lannes mantuvo el flanco izquierdo contra los ataques de Bagration ...

Il transmit le plan à son capitaine, peut-être un boyard nommé Gales, lui ordonnant d'attaquer le flanc arrière ottoman depuis l'est.

Él le confía el plan a su capitán, posiblemente un boyardo de nombe Gales, ordenándole flanquear la retaguardia otomana desde el este.

Vlad prévoyait d'attaquer de son côté le flanc du camp depuis l'ouest, puis de se réunir au centre pour concentrer leur attaque

Mientras Vlad planea flanquear el campamento desde el oeste, y luego se encontrarían en el centro para concentrar su ataque

Mais les troupes dans les tentes à l'extrême gauche ottomane furent bientôt en alerte, car une petite partie du flanc gauche de Vlad

Pero las tropas en las carpas de la izquierda otomana son alertadas,porque una pequeña parte del flanco izquierdo de Vlad