Translation of "Réussi" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Réussi" in a sentence and their spanish translations:

J’ai réussi.

Lo hice.

On a réussi.

Lo logramos.

Elle a réussi.

lo logró.

C'est extrêmement réussi:

Es un gran éxito:

Il a réussi.

- Lo consiguió.
- Lo logró.

Tu as réussi.

Eres exitoso.

Tom a réussi.

Tom tuvo éxito.

- Il a réussi à s'évader.
- Il a réussi à s'échapper.
- Elle a réussi à s'échapper.

Logró escaparse.

- Il a réussi à s'évader.
- Il a réussi à s'échapper.

Logró escaparse.

Finalement j'ai réussi l'examen.

Al fin pasé la prueba.

L'opération a bien réussi.

La operación salió bien.

Il espérait avoir réussi.

Esperaba haber tenido éxito.

Je n'ai pas réussi.

Suspendí.

J'ai réussi à entrer.

- Conseguí entrar.
- Me las arreglé para entrar.

John a réussi l'examen.

John aprobó el examen.

Il a réussi l'examen.

Aprobó el examen.

Bien joué, on a réussi !

¡Buen trabajo, lo logramos!

Et pourquoi c'était si réussi.

y por qué fue tan exitoso.

Ces trois-là ont réussi

Estos tres lo lograron

J'ai finalement réussi cet examen.

Finalmente pasó esa prueba.

Elle a réussi à s'échapper.

Ella logró escapar.

Avez-vous réussi les examens ?

¿Calificó usted los exámenes?

Il n'a pas réussi l'examen.

No pudo aprobar el examen.

- Aucun de ses étudiants n'a réussi l'examen.
- Aucune de ses étudiantes n'a réussi l'examen.

Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen.

J'en connais qui n'ont pas réussi.

Mucha gente no ha podido.

L'entreprise n'a pas réussi à s'adapter

Y la empresa no pudo adaptarse,

La personne qui a réussi l'impossible

La persona que logró lo imposible

N'a toujours pas réussi à réaliser.

no logró lograr.

J'ai réussi à trouver son bureau.

Logré encontrar su oficina.

J'ai réussi à finir le livre.

Me las arreglé para terminar el libro.

Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.

Él estaba contento por haber aprobado el examen.

Il n'a pas réussi l'examen d'entrée.

No pudo aprobar el examen de ingreso.

Il a réussi à réveiller Harry.

Logró despertar a Harry.

Il a réussi l'examen de justesse.

- Aprobó el examen por los pelos.
- Él aprobó el examen por los pelos.

Elle a réussi l'examen de justesse.

Aprobó el examen por los pelos.

J'ai réussi un examen en japonais.

Pasé una prueba de japonés.

- Nous avons réussi !
- Nous avons réussi.

- ¡Lo conseguimos!
- ¡Lo logramos!

Ils ont bien réussi les exercices.

Les salieron bien los ejercicios.

Si tu m'avais aidé, j'aurais réussi.

- Si me hubieras ayudado, lo habría logrado.
- Si me hubieses ayudado, lo habría conseguido.

A-t-il réussi à l'examen?

¿Pasó el examen?

- Nous avons réussi !
- On a réussi!

- ¡Lo conseguimos!
- ¡Lo logramos!

Elle a réussi l'examen avec facilité.

Ella aprobó fácilmente el examen.

- S’il avait suivi son conseil, il aurait réussi.
- S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.

Si él hubiera recibido su consejo, él hubiera tenido éxito.

Et ce fut un modèle très réussi,

Y este fue un modelo muy exitoso,

J'ai réussi à convaincre quelques vendeurs d'antivirus

He logrado convencer a algunas empresas de antivirus

Il a réussi le test comme prévu.

Tal como se esperaba, él aprobó el examen.

Il a réussi l'examen la première fois.

Él ha aprobado el examen al primer intento.

- Elle a réussi l'examen.
- Elle réussit l'examen.

Ella aprobó el examen.

Tom est un avocat qui a réussi.

Tom es un abogado exitoso.

J'ai essayé mais je n'ai pas réussi.

Lo intenté, pero no lo conseguí.

J'ai réussi à prendre le dernier train.

- He conseguido coger el último tren.
- Logré alcanzar el último tren.

Sans ton aide je n'aurais pas réussi.

No lo habría logrado sin tu ayuda.

- Nous avons échoué.
- Nous n'avons pas réussi.

No tuvimos éxito.

Il a réussi à escalader la montagne.

Consiguió escalar la montaña.

Je suis heureuse que vous ayez réussi.

- Estoy feliz de que ganaste.
- Estoy feliz de que ganaron.

Nous avons finalement réussi à la convaincre.

Finalmente logramos persuadirla.

Rick était très excité d'avoir réussi l'examen.

Rick estaba muy emocionado por haber pasado el examen.

- Tom a échoué.
- Tom n'a pas réussi.

Tom fracasó.

- Je n'ai pas encore réussi à trouver du travail.
- Je n'ai pas encore réussi à trouver un travail.

Todavía no he podido encontrar un trabajo.

Si vous avez réussi l'exercice du premier coup,

Si el ejercicio funcionó la primera vez,

Parfait pour qu'on me récupère. On a réussi.

Perfecto para la extracción. Lo logramos.

La solution d'échafaudage a très bien réussi ici.

La solución de los andamios ha tenido mucho éxito aquí.

Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait.

Ella conseguía hábilmente lo que quería.

Si tu avais étudié davantage, tu aurais réussi.

- Si hubieras estudiado más, te hubiera ido bien.
- Si hubieras estudiado más, te habría ido bien.

Je suis heureux qu'il ait réussi à l'examen.

Me alegro de que haya pasado el examen.

Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises.

Marie siempre ha tenido éxito en todos sus proyectos.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas réussi.

No funcionó.

C'est grâce à son conseil que j'ai réussi.

Tuve éxito gracias a su ayuda.

Nous avons réussi à nous extirper de là.

Logramos salir de ahí.

La police a réussi à trouver le criminel.

La policía fue capaz de encontrar al criminal.

Jusqu'à présent, les États-Unis ont réussi à

Hasta ahora, Estados Unidos ha gestionado el

Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.

Por fin habéis conseguido encontrar un trabajo.

Mario n'a pas réussi à sauver la princesse.

Mario no logró salvar a la princesa.

Dan n'a pas réussi à sauver les otages.

Dan no pudo salvar a los rehenes.

Il a tenté le destin et a réussi.

Él tentó a la suerte y lo logró.

Mais j'ai réussi à reconquérir ma famille, mon mariage

pero he logrado recuperar a mi familia, a mi matrimonio

Et ils n'ont pas réussi à intervenir à temps

no intervinieron a tiempo

Il a réussi. Mais mieux vaut ne pas s'attarder.

Fue un éxito. Pero mejor no quedarse.