Translation of "Niemanden" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Niemanden" in a sentence and their arabic translations:

- Ich ärgere niemanden.
- Ich störe niemanden.

لا أزعج أحداً.

- Sie hat niemanden besucht.
- Sie besuchte niemanden.

هي لم تزر أحدا.

Sie kennen niemanden.

لا تعرفون هناك أي شخص.

Ich störe niemanden.

لا أزعج أحداً.

Ich arbeite für niemanden.

أنا لا أعمل لأي أحد.

Man sollte niemanden nach seinem Äußeren beurteilen.

- يجب عليكَ أن لا تحكم علىَ شخص من مظهرهُ.
- يجب عليكِ أن لا تحكمىِِ علىَ شخص من مظهرهُ.

Es gibt niemanden, mit dem wir konkurrieren können

لا يوجد أحد يمكننا التنافس معه

Oder wir haben niemanden aus der Zukunft getroffen

أو لم نلتقي بأحد من المستقبل

Fordere niemanden heraus, der nichts zu verlieren hat!

لا تتحدى من ليس لديه ما يخسره.

Und es gibt niemanden, den er nicht schlagen kann

وليس هناك من لا يستطيع أن يهزم

Man kann niemanden beurteilen, wenn man ihn nicht gut kennt.

لا تستطيع الحكم على شخص إن لم تعرفه جيدا.

Er hat diese Schule beendet und niemanden über diese Situation informiert

أنهى هذه المدرسة ، ولم يخبر أحدا عن هذا الوضع

Wenn er niemanden berühren kann und das Bagelgeräusch dieses Schreiens reduziert wird

إذا لم يتمكن من لمس أي شخص وتقلص صوت الخبز من هذا الصراخ

Es gibt niemanden, der sich momentan wahrscheinlich nicht an diesen Satz erinnert.

لا يوجد أحد ربما لا يتذكر هذه الجملة الآن.

Aber wer welche Art von Freundschaft mit wem macht, geht niemanden etwas an

ولكن من يفعل أي نوع من الصداقة لا يهم أي شخص

Alle lachen, als ob es niemanden etwas angeht, insbesondere Jarl Erik, der glaubt,

يضحك الجميع مثل أعمال لا أحد ، ولا سيما في الواقع جارل إريك ، الذي يعتقد

Oh, sie haben niemanden berührt, aber sie sagten, sagen wir, wir werden es trotzdem sagen

أوه لم يلمسوا أحدا لكنهم قالوا دعنا نقول سنقولها على أي حال