Translation of "Gespräche" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gespräche" in a sentence and their french translations:

Gespräche initiieren Länder

mettent en route des pays,

Ganz viele tiefgehende Gespräche,

Ganz viele tiefgehende Gespräche,

Haben sich die Gespräche,

Trouvez-vous que les discussions

Die Gespräche müssten bald beginnen.

Les pourparlers devraient bientôt commencer.

Gespräche sollten nicht leeres Geschwätz sein.

Votre parole doit avoir de la valeur.

Vergessen Sie nicht, Gespräche beenden Gewalt,

Les conversations mettent un terme à la violence,

Erinnerst du dich an diese Gespräche?

Vous souvenez-vous de ces conversations?

Oder haben Sie diese Gespräche nicht geführt?

Ou n'avez-vous pas fait ces conversations?

Zum Beispiel durch Gespräche in den Familien

Zum Beispiel durch Gespräche in den Familien

Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise.

Leurs conversations tournaient autour de leur voyage.

Welches dieser Gespräche haben Sie zum Leben erweckt?

Alors, laquelle de ces conversations avez-vous donné vie?

Die Aufzeichnungen unserer Gespräche werden vom Sekretär aufbewahrt.

Les minutes de nos discussions sont tenues par le secrétaire.

Am Radioformat, dass man solche Gespräche führen kann?

vous permet-il d'avoir des discussions de ce genre ?

Doch das können wir durch Gespräche mit ihnen ändern.

C'est ce que nous pouvons faire via une conversation avec eux.

Die Gespräche werden sich mit dem Problem der Umweltverschmutzung befassen.

Les discussions traiteront du problème de la pollution.

Wir hoffen, dass die Vorträge spannende Gespräche unter Ihnen entfachen.

Nous espérons que leurs présentations susciteront une conversation passionnante parmi vous.

Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.

Les discussions entre les employés et la direction n'aboutirent à aucun résultat clair.

Oh ja, Leute, Gespräche könnten in der Tat der Schlüssel zu diesem Upgrade sein,

Les conversations pourraient être la clé de cette mise à niveau