Examples of using "Ausdruck" in a sentence and their japanese translations:
泣く事は悲しみの表現だ。
その贈り物は私の気持ちをよく表している。
彼女の微笑みが喜びを表していた。
泣く事は悲しみの表現だ。
正義が行動によって表される。
辞書でその句を調べなさい。
フランス語にも同じような表現はありますか?
先生は生徒たちにプリントを配布した。
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
この世代から「ワーカホリック」 という言葉が出てきたほどです
性格そのものを表しているようだ
- 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
- 正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
私たちの思想は言語によって表現される。
「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
彼女の微笑みが喜びを表していた。
たったの140文字では僕の気持ちは言い尽くせないよ。
私たちの思想は言葉にとって表現される。
私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
何ともお礼の言葉もございません。
君の彼女への止められない気持ちは、愛でなくて何だろう。
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
この思いを表現できるような言葉が見つかりません。
IQとは、知能検査の結果を数字で表したもので、数値が高いほど、知能が高いことを表す。
日本語では、同じ言葉でも表記を変えることで、微妙に違った意味合いやニュアンスを表現することができる。
一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。