Translation of "Leiter" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Leiter" in a sentence and their japanese translations:

Hast du eine Leiter?

梯子って持ってる?

- Ich fiel von der Leiter.
- Ich bin von der Leiter gefallen.

梯子から落ちたよ。

- Stell die Leiter an die Mauer.
- Stell die Leiter an die Wand.

はしごを塀に立てかけてください。

Sie stieg eine Leiter hinauf.

彼女ははしごを昇っていた。

Sie fiel von der Leiter.

- 彼女ははしごを滑り落ちた。
- 彼女ははしごを滑り降りた。
- 彼女はしごを滑り落ちた。

Halte diese Leiter gut fest!

このはしごをしっかり押さえてくれ。

Nicht unter der Leiter hergehen!

- 梯子の下を歩かないでください。
- 梯子の下を通らないでください。

Tom fiel von der Leiter.

- トムは梯子から落ちた。
- トムが梯子から落っこちたよ。

Nicht unter der Leiter herumlaufen!

梯子の下を歩かないでください。

- Lehnt die Leiter an die Wand.
- Lehnen Sie die Leiter an die Wand.

はしごを塀に立てかけてください。

Stelle die Leiter an die Mauer.

はしごを壁に立てかけなさい。

Sie fiel kopfüber von der Leiter.

彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。

Lehnt die Leiter an die Wand.

はしごを壁に立てかけなさい。

Ich bin der Leiter dieses Teams.

私はこのチームのリーダーである。

Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.

そのはしごは泥塗れだった。

Er ist der Leiter meiner Abteilung.

彼が私のところの部長です。

Tom ist von einer Leiter gefallen.

- トムは梯子から落ちた。
- トムが梯子から落っこちたよ。

- Bist du schon einmal von einer Leiter gefallen?
- Seid ihr schon einmal von einer Leiter gefallen?
- Sind Sie schon einmal von einer Leiter gefallen?

- 梯子から落っこちたことってある?
- 梯子から落ちたことってある?

Wütend nahm er eine Leiter und rief:

激怒した彼は、はしごを手に取り、

Er stellte seinen Fuß auf die Leiter.

彼ははしごに片足を掛けた。

Er lehnte die Leiter an den Zaun.

彼は塀に梯子を掛けた。

Herr Yamada ist der Leiter der Personalabteilung.

山田さんは人事課長です。

- Steig nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher!
- Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.
- Steigt nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.

あのはしごには登るな。安全ではない。

Der Leiter beteuerte, dass diese Methode unangemessen ist.

所長はその方法は不適当だと断言した。

Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.

そのはしごは埃と錆で覆われていた。

- Steig nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher!
- Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.

あのはしごには登るな。安全ではない。

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。

Er verlor das Gleichgewicht und fiel von der Leiter.

彼は平衡を失ってはしごから落ちた。

Tom machte sich daran, auf die Leiter zu steigen.

トムは梯子を上り始めた。

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。

Die Frauen sehnten sich danach, auf der sozialen Leiter aufzusteigen.

彼女達は社会的地位の向上を願った。

Als er vorwärts eilte, nahmen seine Adjutanten die Leiter von sich,

彼が急いで前進したとき、彼の側近は彼からはしごをつかみ

Ich wollte es für mich lernen, um ein besserer Leiter zu sein.

自分自身も興味がありました リーダーとして成長するためです

Und am 13. Juni ihr erster Angriff mit eine einzelne Leiter war leicht abzustoßen.

6月13日 1本のハシゴを使った 最初の攻撃は安々と撃退された

1793 wurde er zum Leiter eines freiwilligen Bataillons gewählt und zeichnete sich bei der Belagerung von Toulon dadurch

ました。 1793年に彼は志願兵大隊を率いるために選出され、トゥーロン包囲戦で

Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.

飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。

- Der Vorsitzende unserer Partei traf sich mit den anderen Vorsitzenden und besprach das Problem.
- Der Leiter unserer Gruppe setzte sich mit den anderen Leitern zusammen und sprach über das Problem.

我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。