Translation of "Kirche" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Kirche" in a sentence and their portuguese translations:

Diese Kirche ist eine orthodoxe Kirche

esta igreja é uma igreja ortodoxa

Das ist eine Kirche.

Isso é uma igreja.

Ich gehe zur Kirche.

Eu vou à igreja.

Die Kirche war überfüllt.

A igreja estava repleta.

Ich sehe eine Kirche.

- Eu vejo uma igreja.
- Estou vendo uma igreja.

- Wann ist diese Kirche erbaut worden?
- Wann wurde diese Kirche gebaut?

Quando esta igreja foi construída?

- Die Kirche braucht ein neues Dach.
- Die Kirche benötigt ein neues Dach.
- Die Kirche bedarf eines neuen Daches.
- Die Kirche hat ein neues Dach nötig.

A igreja precisa de um telhado novo.

Die Kirche steht am Stadtrand.

A igreja fica situada nas cercanias da cidade.

Wo ist die nächste Kirche?

- Onde está a igreja mais próxima?
- Onde fica a igreja mais próxima?

Geht Tom in die Kirche?

O Tom vai à igreja?

Kann ich eine Kirche besuchen?

Posso visitar uma igreja?

Ich war in der Kirche.

Eu já fui à igreja.

Ich gehe in die Kirche.

Vou à igreja.

Ich gehe nicht zur Kirche.

Eu não vou à igreja.

Wie alt ist diese Kirche?

Qual é a idade desta igreja?

- Es gibt eine Kirche neben meinem Haus.
- Neben meinem Haus ist eine Kirche.

- Há uma igreja perto de minha casa.
- Tem uma igreja perto de minha casa.

- Vor der Kirche steht ein Wagen.
- Da steht ein Auto vor der Kirche.

Há um carro na frente da igreja.

Es ist eine typische gotische Kirche.

É uma típica igreja gótica.

Ich gehe sonntags in die Kirche.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.
- Eu vou à igreja aos domingos.

Hinter meinem Haus ist eine Kirche.

- Tem uma igreja atrás de minha casa.
- Há uma igreja atrás de minha casa.
- Há uma igreja atrás da minha casa.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

A igreja é no meio do vilarejo.

Tom geht selten in die Kirche.

Tom raramente vai à igreja.

Die katholische Kirche ist gegen Scheidung.

A Igreja Católica se opõe ao divórcio.

Früher gab es hier eine Kirche.

Há um tempo atrás havia uma igreja aqui.

Lass die Kirche im Dorf stehen.

Não se empolga.

Ich gehe jetzt in die Kirche.

Agora vou para a igreja.

Tom ging mit Maria zur Kirche.

Tom foi à igreja com Maria.

Die Kirche benötigt ein neues Dach.

A igreja precisa de um telhado novo.

Wir sind in dieselbe Kirche gegangen.

Fomos à mesma igreja.

Das Pantheon ist jetzt eine Kirche.

O Panteão é atualmente uma igreja.

Ich bin in die Kirche gegangen.

Eu fui à igreja.

Er ist in die Kirche gegangen.

Ele foi à igreja.

- Tom geht an jedem Sonntagmorgen zur Kirche.
- Tom geht an jedem Sonntag morgens zur Kirche.

- Tom vai à igreja todos os domingos de manhã.
- Tom vai à igreja todo domingo de manhã.

- Viele Menschen gehen zu Weihnachten in die Kirche.
- Viele Menschen gehen an Weihnachten in die Kirche.

Muitas pessoas vão à igreja no Natal.

Lass die Hagia Sophia die Kirche sein

Que Hagia Sophia seja a igreja

Wahrscheinlich findest du das in der Kirche.

Você provavelmente o encontrará na igreja.

In einer Kirche ist gewöhnlich eine Orgel.

Geralmente há um órgão numa igreja.

Die Kirche wurde im gotischen Stil erbaut.

A igreja foi construída em estilo gótico.

Sie gehen am Sonntag in die Kirche.

Eles vão para a igreja aos domingos.

Ich gehe jeden Tag in die Kirche.

Vou à igreja todos os dias.

Meine Eltern sind aus der Kirche ausgetreten.

Meus pais abandonaram a Igreja.

Sie gingen am Heiligen Abend zur Kirche.

Eles foram à igreja na véspera de Natal.

Ich fahre mit dem Auto zur Kirche.

Vou à igreja de carro.

Tom möchte, dass wir zur Kirche gehen.

Tom quer que a gente vá para a igreja.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Hoje à noite vamos à igreja.

Die Kirche ist auf der anderen Straßenseite.

A igreja está do outro lado da rua.

Notre-Dame ist eine Kirche in Paris.

Notre-Dame é uma igreja de Paris.

Das Kreuz wurde in die Kirche gebracht.

- A cruz foi levada para a igreja.
- Mudou-se a cruz para a igreja.
- Trasladou-se a cruz para a igreja.
- A cruz foi trazida para a igreja.

- Tom und Maria gingen zusammen in die Kirche.
- Tom und Maria sind zusammen in die Kirche gegangen.

Tom e Maria foram à igreja juntos.

Frau Smith fährt mit dem Auto zur Kirche.

A senhora Smith vai à igreja de carro.

Die Kirche wurde vor hunderten von Jahren erbaut.

A igreja foi construída há centenas de anos atrás.

Seine Eltern gehen jeden Sonntag in die Kirche.

Os pais dele vão todos os domingos para a igreja.

Es gibt eine alte Kirche in dieser Stadt.

- Há uma velha igreja nesta cidade.
- Há uma igreja antiga nesta cidade.

Ich bin heute Morgen in die Kirche gegangen.

Fui à igreja esta manhã.

Mein Haus ist in der Nähe der Kirche.

- Minha casa é perto da igreja.
- Minha casa é próxima à igreja.

Die Kirche steht noch. Alles andere wurde zerstört.

A igreja ainda está de pé. Todo o resto foi destruído.

Dan befürwortet die Trennung von Kirche und Staat.

Dan é a favor da separação entre Igreja e Estado.

Die alte Kirche am See ist sehr schön.

- A velha igreja que está ao lado do lago é muito bonita.
- A velha igreja que fica ao lado do lago é muito bonita.

Ich bin mit Tom in die Kirche gegangen.

Eu fui à igreja com Tom.

- Können Sie mir sagen, wo die nächste Kirche ist?
- Können Sie mir bitte sagen, wo die nächste Kirche ist?

Pode me dizer, por favor, onde é a igreja mais próxima?

Ich weiß, dass es hier eine große Kirche gab.

Eu sei que havia uma grande igreja aqui.

Die Kirche ist für die Hochzeit mit Blumen geschmückt.

A igreja está decorada com flores para o casamento.

Können Sie mir sagen, wo die nächste Kirche ist?

Você pode me dizer onde é a igreja mais próxima?

Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche.

Tirei meu chapéu e entrei na igreja.

Als Junge ging ich jeden Sonntag in die Kirche.

- Eu ia à igreja todo domingo quando era garoto.
- Eu ia à igreja todos os domingos quando era garoto.

Die katholische Kirche billigt den Gebrauch von Kondomen nicht.

A Igreja Católica não aprova o uso de preservativos.

An der Decke der Kirche hängt ein schwebender Engel.

Do teto da igreja um anjo paira pendente.

Letzte Minute! Sie verwandelten die Hagia Sophia in eine Kirche.

Último minuto! Eles transformaram Hagia Sophia em uma igreja.

Tom überredete mich, mit ihm in die Kirche zu gehen.

Tom me convenceu a ir à igreja com ele.

Wirst du auf dem Standesamt oder in der Kirche heiraten?

Você vai se casar no civil ou na Igreja?

Diese armselige Kirche ist das älteste Gebäude in unserem Land.

Essa velha e miserável igreja é o prédio mais antigo do nosso país.

Tom schlug vor, die alte Kirche in eine Konzerthalle umzubauen.

Tom lhes sugeriu transformar a antiga igreja em um teatro.

Tom und ich gehen jeden Sonntag zusammen in die Kirche.

Tom e eu vamos à igreja juntos todos os domingos.