Translation of "Drachen" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Drachen" in a sentence and their russian translations:

- Drachen sind imaginäre Tiere.
- Drachen sind Fabeltiere.

Драконы — это вымышленные животные.

Hier sind Drachen.

Тут живут драконы.

Drachen spucken Feuer.

Драконы изрыгают пламя.

Drachen sind Fabeltiere.

Дракон - это животное, придуманное человеком.

Wo sind meine Drachen?

Где мои драконы?

Drachen sind imaginäre Tiere.

Драконы — это вымышленные животные.

Gibt es wirklich Drachen?

- Драконы реальны?
- Драконы правда существуют?

Tom erschlug den Drachen.

Том убил дракона.

Er ließ einen Drachen steigen.

Он запускал змея.

Fliegende Drachen können gefährlich sein.

Воздушные змеи могут быть опасны.

Der Prinz erschlug den Drachen.

Принц убил дракона.

Die Kinder ließen Drachen steigen.

Дети запускали воздушных змеев.

Lassen wir einen Drachen steigen.

Давайте запустим воздушного змея.

Tom hat einen Drachen gebaut.

Том сделал воздушного змея.

Lasst uns Drachen steigen lassen.

Давайте запускать воздушных змеев.

Tom befestigte die Schnur am Drachen.

Том привязал верёвку к воздушному змею.

Der Drachen blieb im Baum hängen.

Воздушный змей застрял на дереве.

Über dem Baum fliegt ein Drachen.

Над деревом летает воздушный змей.

Drachen haben Flügel und speien Feuer.

Драконы имеют крылья и испускают огонь.

Drachen steigen lassen kann gefährlich sein.

Запускать воздушного змея может быть опасно.

Alles verbrannte im Flammenatem des Drachen.

Все сгорело в огненном дыхании дракона.

In Felsennestern haust der Drachen Brut.

В гнёздах на скалах живёт драконий выводок.

Drachen haben Flügel und spucken Feuer.

У драконов есть крылья, и они изрыгают пламя изо рта.

Tom hat mir einen Drachen gekauft.

- Том купил мне воздушного змея.
- Том купил мне дельтаплан.

Tom knüpfte eine Schnur an den Drachen.

Том привязал к воздушному змею верёвку.

Diese Gegend ist bekannt als Land der Drachen

Это место известно как «Земля Драконов».

Er ließ mit seinem Sohn einen Drachen steigen.

Он запускал змея вместе с сыном.

Tom hat einen Faden an den Drachen geknotet.

Том привязал к воздушному змею верёвку.

Er erschlug den Drachen und rettete die Prinzessin.

Он сразил дракона и спас принцессу.

Tom zeigte Maria, wie man einen Drachen steigen lässt.

Том научил Мэри запускать воздушного змея.

Der Drachen flog schnell wie ein Vogel in die Luft.

Воздушный змей взмыл в небо словно птица.

Der tapfere Ritter rettete die holde Prinzessin vor dem bösen Drachen.

Храбрый рыцарь спас прекрасную принцессу от злого дракона.

- Tom hat mir einen Drachen gekauft.
- Tom hat mir einen Lenkdrachen gekauft.

Том купил мне воздушного змея.

Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.

На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.

Die Prinzessin wurde zum See geschickt, um dem Drachen zum Fraß vorgeworfen zu werden.

Принцессу увели к озеру на съедение дракону.

Seine eigene Saga besagt, dass er der Sohn eines schwedischen Königs war und einen Drachen erschlagen hat ...

В его собственной саге говорится, что он был сыном шведского короля и убил дракона ...

- Wen magst du lieber: die Giants oder die Dragons?
- Wen magst du lieber: die Riesen oder die Drachen?

Кто вам больше нравится: великаны или драконы?

Ich bin dem Drachen vor vielen Jahren einmal so nah gewesen, dass mir sein feuriger Odem den Bart versengte.

Много лет назад я оказался так близко к дракону, что его огненное дыхание опалило мне бороду.

Der Prinz tötet den Drachen und bekommt die Prinzessin, aber niemand fragt die Prinzessin danach, ob sie den Prinzen überhaupt mag.

Принц убил дракона и взял принцессу, но никто не спросил принцессу, а нравился ли ей принц.

Während die Jungfrau herzzerreißend weinte, brachte der Prinz sein Pferd zum Galoppieren, damit er den bösen Drachen so schnell wie möglich töten könnte.

Пока девушка горько плакала, принц развернул коня, чтобы как можно скорее убить злого дракона.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.

Двенадцать животных китайского зодиака берут своё начало от одиннадцати животных, встречающихся в природе - крысы, вола, тигра, зайца, змеи, лошади, барана, обезьяны, петуха, собаки, свиньи, и мифологического дракона; они используются в качестве календаря.