Translation of "Vorräte" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Vorräte" in a sentence and their turkish translations:

Vorräte waren billig.

Erzak falan ucuzdu.

Wir brauchen Vorräte.

Gereçlere ihtiyacımız var.

- Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
- Die Vorräte gehen langsam aus.

Kaynaklar tükenmeye başlıyor.

Wurden bereits die Vorräte knapp.

...erzaklarımız çoktan azalmıştı.

Tom brauchte einige frische Vorräte.

Tom'un biraz taze yiyeceklere ihtiyacı vardı.

Unsere Vorräte gehen zur Neige.

Bizim kaynaklarımız tükeniyor.

Sämtliche Vorräte gingen zur Neige.

Tüm malzemeler tükendi.

Treibstoff, Strom, Vorräte und Lebensraum bieten .

.

Die Vorräte werden bald verbraucht sein.

Kaynaklar yakında bitecek.

Unsere Vorräte werden nicht ewig halten.

Bizim erzak sonsuza dek sürmeyecek.

Ich bin hier, um Vorräte zu kaufen.

Malzeme almaya geldim.

Trotz der Kälte sind ihre Vorräte nicht eingefroren.

Soğuğa rağmen yiyecek stokları donmamış.

Sie mussten ihre Vorräte in New York kaufen.

Malzemelerini New York'ta almak zorunda kaldılar.

Hast du in der letzten Zeit mal unsere Vorräte überprüft?

Son zamanlarda bizim malzemeleri kontrol ettiniz mi?

Wie weit? Was passiert, wenn die Vorräte im Haus vorbei sind?

Peki nereye kadar? Evdeki erzak bitince ne olacak?

Er erzwang Disziplin und sorgte dafür, dass die angeforderten Vorräte bezahlt wurden.

Disiplini uyguladı ve talep edilen malzemelerin ödenmesini sağladı.

Aber ein Raumschiff, das groß genug ist, um alle notwendigen Vorräte, Ausrüstung und Treibstoff

Ancak yolculuk için gerekli tüm malzemeleri, ekipmanı ve yakıtı taşıyacak kadar büyük bir uzay aracının

- Sie brauchten Geld, um die Vorräte zu bezahlen.
- Sie benötigten Geld zur Bezahlung der Lieferungen.

Malzemelere ödemek için paraya ihtiyaçları vardı.

Die Vorräte, die sie im Herbst anlegte, sind erschöpft. Sie muss in der kalten Nacht nach Nahrung suchen.

Sonbaharda stokladığı yiyecekler de tükenmiş durumda. Soğuk gecede yiyecek araması gerek.