Translation of "Boszorkány" in English

0.004 sec.

Examples of using "Boszorkány" in a sentence and their english translations:

- Úgy hiszem, ő egy boszorkány.
- Szerintem ő boszorkány.

I think she's a witch.

Nem vagyok boszorkány.

I am not a witch.

Egy valóságos boszorkány!

She is a true witch!

Boszorkány akarok lenni.

I want to become a witch.

Mari egy boszorkány.

Mary is a witch.

Ő egy igazi boszorkány!

- She is a true witch!
- She's a real witch!

Ő egy jóságos boszorkány.

She's a benevolent witch.

Én nem vagyok boszorkány.

I am not a witch.

Mária beismerte, hogy egy boszorkány.

Mary confessed to being a witch.

A boszorkány felrepült az égbe.

The witch flew off into the sky.

A boszorkány megátkozta a szegény kislányt.

The witch cursed the poor little girl.

A boszorkány életre keltette a szörnyet.

The witch resurrected the monster.

Például boszorkány doktorok, vagy tiltott gyümölcsöt ettek.

such as by a witch doctor or as a consequence of eating taboo fruit.

A barátját átváltoztatta a boszorkány egy békává.

The witch turned her boyfriend into a frog.

A gonosz boszorkány belelökte a mély vízbe.

The wicked witch pushed her into the deep water.

Ő is egy boszorkány, csakúgy mint az anyja.

She's a witch, just like her mother.

A boszorkány egy mézeskalács házban lakott az erdő közepén.

The witch lived in a gingerbread house in the middle of the forest.

A nevelőnő boszorkány volt, de a király nem tudta ezt.

The nurse was a witch, though the king did not know it.

- Úgy hiszem, ő egy boszorkány.
- Úgy hiszem, ő a vasorrú bába.

I think she's a witch.

A boszorkány saját szórakoztatására átváltoztatta Tomit egy egérré, Marit pedig egy macskává.

The witch turned Tom into a mouse and Mary into a cat for fun.

A jóságos boszorkány Tomit büntetésből egy medvévé változtatta az illetlen viselkedése miatt.

The sorceress turned Tom into a bear as punishment for his unseemly behavior.

Alig, hogy befejezte a macska a beszédet, amikor a boszorkány visszatért ellenőrizni, hogy a gyerekek teljesítették-e feladataikat.

The cat had scarcely finished speaking when the witch returned to see if the children had fulfilled their tasks.

A király nem tudta, hogy a nő, akit a karjában tart, nem a saját kedves felesége, hanem egy gonosz boszorkány.

The King did not know that the woman he held in his arms was not his own dear wife, but a wicked witch.

- Kívántál már kettőt - mondta a boszorkány -, de a második kívánságod az volt felém, hogy mindent változtassak vissza az első kívánság előtti állapotba. Ezért nem emlékszel semmire.

"You've had two wishes already," the hag said, "but your second wish was for me to return everything to the way it was before you had made your first wish. This is why you remember nothing."

Aztán a medve odafutott a talicskához, ledobta medvebőrét és megérintette a varázspálcával, amit a boszorkány adott neki. Egy pillanat alatt a bőr csodaszép, holdfényből szőtt báliruhává változott, a talicska pedig hintóvá alakult át, amit két táncoló paripa húzott.

Then the bear ran to her wheelbarrow, threw off her bear's skin, and touched it with the magic wand that the witch had given her. In a moment the skin was changed into an exquisite ball dress woven out of moon-beams, and the wheel-barrow was changed into a carriage drawn by two prancing steeds.