Translation of "Letteralmente" in English

0.005 sec.

Examples of using "Letteralmente" in a sentence and their english translations:

- È letteralmente stupido.
- Lui è letteralmente stupido.

He is literally stupid.

Ti risucchia, letteralmente!

It literally just sucks you in!

Ti risucchia, letteralmente.

It literally just sucks you in.

- Non ho letteralmente niente da fare.
- Io non ho letteralmente niente da fare.
- Non ho letteralmente nulla da fare.
- Io non ho letteralmente nulla da fare.

I have literally nothing to do.

Ci sta letteralmente uccidendo.

It is literally killing us.

Siete letteralmente non dispiaciuti.

You are quite literally not sorry.

Lui è letteralmente stupido.

He is literally stupid.

- Sto letteralmente piangendo in questo momento.
- Io sto letteralmente piangendo in questo momento.

I am literally crying right now.

E gli ideogrammi, tradotti letteralmente

And the characters translate literally

Sono completamente o letteralmente incapaci

are, completely, or literally unable

Che è letteralmente presente, ma invisibile,

which is literally here, but invisible,

Gli uomini dominano letteralmente il mondo,

So in the literal way, men rule the world,

Cioè, letteralmente spinta fuori dalla narrazione.

I mean, literally pushed out of the narrative.

Letteralmente, bisogna lavorare, bisogna fare uno sforzo.

Literally, this takes work, this takes effort.

Il suo nome significa letteralmente "respiro velenoso",

Its name translated literally means “poison breath,”

La pasta stava letteralmente nuotando nel burro.

The pasta was literally swimming in butter.

I linguisti prescrittivi sono letteralmente il peggio.

Prescriptive linguists are literally the worst.

Non si deve tradurre le frasi letteralmente.

One cannot translate sentences literally.

Prende letteralmente miliardi di pezzi di dati,

They take literally billions of pieces of data,

Errare significa letteralmente andare senza una meta, vagabondare,

err literally means going without a goal, wandering,

I cuori spezzati sono letteralmente e figurativamente mortali.

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

Abbiamo visto letteralmente nelle strade della nostra nazione

We have seen literally in the streets of our nation

Lo stress vi può letteralmente rubare gli estrogeni,

Stress can literally steal your estrogens,

- Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.
- Sappiamo che è difficile, però per piacere non tradurre letteralmente.

We know it's difficult, but please don't translate literally.

E potrei stare giorni, letteralmente, a spiegare questo triangolo.

And I could unpack this triangle for days, literally,

Ciò senza il quale i nostri corpi letteralmente muoiono.

and this is what our bodies are literally dying without.

Siamo stati in grado di cambiare il mondo, letteralmente.

we were able to quite literally change the world.

Ci vuole letteralmente un minuto per preparare la salsa.

It takes literally a minute to make the sauce.

La città deve letteralmente la sua esistenza a Mussolini.

The city literally owes its existence to Mussolini.

La città deve letteralmente la sua esistenza a Mussolini?

Does the city literally owe its existence to Mussolini?

E intendo dire letteralmente miliardi di pezzi di dati,

and I literally mean billions of pieces of data.

- Ho letteralmente mangiato una dozzina di uova la Domenica di Pasqua.
- Io ho letteralmente mangiato una dozzina di uova la Domenica di Pasqua.

I literally ate a dozen eggs on Easter Sunday.

È esattamente e letteralmente quello per cui siamo qui oggi.

That's exactly, literally, why we're here today.

Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.

We know it's difficult, but please don't translate literally.

Sappiamo che è difficile, però per piacere non tradurre letteralmente.

We know it's difficult, but please don't translate literally.

letteralmente centinaia di studi sulla RFT e quasi 1.000 sull'ACT.

literally hundreds of studies on RFT and close to 1,000 studies on ACT.

Sami è letteralmente il mio fan numero uno su YouTube.

Sami is literally my number one fan on YouTube.

E con Real Cool Videos letteralmente la quantità di tempo

And with Real Cool Videos literally the amount of time

Avevamo questo piccolo bungalow di legno, letteralmente sotto il livello dell'acqua.

We had this little wooden bungalow, literally below the high-water mark.

Che sono andati letteralmente a pizzicare la coda della cometa di Giotto

which literally went to pinch the tail of Giotto comet

Da bambino, era incredibilmente emozionante vivere letteralmente nella forza del gigantesco Oceano Atlantico.

So it was incredibly exciting as a child to literally live in the force of that giant Atlantic Ocean.

Si leggono interviste di Biden dove dice letteralmente "Mi aspetto che i repubblicani abbiano un'epifania

You read interviews with Biden and he'll literally say, “I expect Republicans to have an epiphany