Translation of "Bicchiere" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Bicchiere" in a sentence and their japanese translations:

- Voglio un bicchiere.
- Io voglio un bicchiere.

コップが一つ欲しい。

- Portami un bicchiere d'acqua.
- Portatemi un bicchiere d'acqua.
- Mi porti un bicchiere d'acqua.

私に水を1杯持って来てくれ。

- Voglio qualche bicchiere vuoto.
- Io voglio qualche bicchiere vuoto.

空のグラスがいくつか欲しい。

- Ho trovato il bicchiere vuoto.
- Trovai il bicchiere vuoto.

そのグラスはからだった。

- Ho rotto un bicchiere.
- Io ho rotto un bicchiere.

グラスを割った。

- Portami un bicchiere di latte.
- Portatemi un bicchiere di latte.
- Mi porti un bicchiere di latte.

ミルクをいっぱいください。

- Dammi un bicchiere di latte.
- Datemi un bicchiere di latte.
- Mi dia un bicchiere di latte.

私にミルクをいっぱい下さい。

- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

- 水を一杯下さい。
- お水を一杯ください。
- 私に水を1杯下さい。
- コップ1杯の水をください。

- Portami un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portami un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per piacere.

- 水を一杯持ってきてください。
- どうか水を一杯持ってきてください。

- Vorresti un altro bicchiere di vino?
- Vorreste un altro bicchiere di vino?
- Vorrebbe un altro bicchiere di vino?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

- Vorrei un bicchiere di vino.
- Io vorrei un bicchiere di vino.

- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。

- Ha chiesto un bicchiere di birra.
- Chiese un bicchiere di birra.

彼はビールをいっぱい飲んだ。

- Prenderò un bicchiere di champagne.
- Io prenderò un bicchiere di champagne.

シャンペンを下さい。

- Mi dia un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Datemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi dia un bicchiere d'acqua, per piacere.

私に1杯の水を下さい。

Vorrei un bicchiere d'acqua.

水をいっぱいほしいんだけど。

Svuotò il suo bicchiere.

彼はコップの中身を飲み干した。

Questo bicchiere contiene dell'acqua.

このコップには水が入っている。

- Un bicchiere d'acqua fredda, per favore!
- Un bicchiere d'acqua fredda, per piacere!

お冷やお願いします!

- Beve un bicchiere d'acqua ogni mattina.
- Lui beve un bicchiere d'acqua ogni mattina.
- Beve un bicchiere d'acqua tutte le mattine.
- Lui beve un bicchiere d'acqua tutte le mattine.

彼は毎朝1杯の水を飲む。

- Per piacere, versagli un bicchiere di birra.
- Per piacere, versategli un bicchiere di birra.
- Per piacere, gli versi un bicchiere di birra.
- Per favore, versagli un bicchiere di birra.
- Per favore, versategli un bicchiere di birra.
- Per favore, gli versi un bicchiere di birra.

彼にビールを一杯注いであげてください。

- Ho sete. Posso avere un bicchiere d'acqua?
- Sono assetato. Posso avere un bicchiere d'acqua?
- Sono assetata. Posso avere un bicchiere d'acqua?

のどが渇いた水をいっぱいください。

- Un bicchiere d'acqua ti farà stare meglio.
- Un bicchiere d'acqua vi farà stare meglio.
- Un bicchiere d'acqua la farà stare meglio.

水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。

- Bill mi ha portato un bicchiere d'acqua.
- Bill mi portò un bicchiere d'acqua.

ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。

- Amerei un bicchiere freddo di birra.
- Io amerei un bicchiere freddo di birra.

冷たいビールが飲みたいなあ!

- Tom ha bevuto un bicchiere di vino.
- Tom bevette un bicchiere di vino.

トムはワインを1杯飲んだ。

- Abbiamo preso qualche bicchiere di sangria.
- Noi abbiamo preso qualche bicchiere di sangria.

- 私達、サングリアを数杯頂きましたよ。
- 僕たち、サングリアを2・3杯飲んだよ。

- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Mi dia un bicchiere d'acqua per favore.

- 水を一杯下さい。
- お水を一杯ください。
- 私に水を1杯下さい。
- コップ1杯の水をください。

Dammi un bicchiere di latte.

私にミルクをいっぱい下さい。

C'è un bicchiere sul tavolo.

- テーブルの上にコップがある。
- テーブルの上にガラスのコップがある。

Vorrei un bicchiere di vino.

ワインを一杯頂きたい。

Non fare cadere quel bicchiere.

- そのコップを落すな。
- そのコップ、落とさないでよ。

Non c'è latte nel bicchiere.

コップの中に牛乳は少しもない。

Posso avere un bicchiere d'acqua?

- 水を一杯いただけますか。
- お水を1杯もらえますか。

Un bicchiere d'acqua, per favore.

水を一杯下さい。

- Un bicchiere di vino rosso, per favore.
- Un bicchiere di vino rosso, per piacere.

グラスワインの赤をお願いします。

- Mi dia un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi dia un bicchiere d'acqua, per piacere.

私に1杯の水を下さい。

- Un bicchiere di vino bianco, per favore.
- Un bicchiere di vino bianco, per piacere.

白ワインをグラスでお願いします。

- Che ne dici di un bicchiere di birra?
- Che ne dice di un bicchiere di birra?
- Che ne dite di un bicchiere di birra?

ビールを一杯いかがですか。

- Potrei avere un altro bicchiere di birra?
- Io potrei avere un altro bicchiere di birra?

ビールをもう一杯いただけますか。

Il bicchiere è pieno di vino.

そのグラスは、ワインでいっぱいだ。

Il bicchiere è pieno di latte.

コップは牛乳でいっぱいになっている。

Questo bicchiere è offerto dalla casa.

この飲物は店のおごりです。

Ho riempito questo bicchiere di latte.

このコップをミルクで満たした。

- Questo bicchiere è tuo o di tua sorella?
- Questo bicchiere è suo o di sua sorella?

- 君のコップ?それとも妹のコップ?
- これはきみのコップ?それとも妹のコップ?

- Che ne dici di un altro bicchiere di vino?
- Che ne dice di un altro bicchiere di vino?
- Che ne dite di un altro bicchiere di vino?

ワインをもう一杯いかがですか?

Vuoi che ti porti un bicchiere d'acqua?

水を1杯持ってきましょうか。

Ha riempito il bicchiere con del vino.

彼はグラスにワインを満たした。

Un bicchiere di vino bianco, per favore.

白ワインをグラスでお願いします。

Lo champagne faceva le bollicine nel bicchiere.

シャンパンがグラスの中で泡立った。

- Tom diede a Mary un bicchiere di vino rosso.
- Tom ha dato a Mary un bicchiere di vino rosso.

トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。

Bevo un gran bicchiere di succo di sedano,

セロリジュースを 大きなコップで飲んだ後

Questa mattina ho bevuto un bicchiere di latte.

今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。

Posso avere un bicchiere di birra, per favore?

ビールのグラスを下さい。

Vuoi un bicchiere? Ce n'è uno sul tavolo.

「コップいる?」「テーブルにひとつある」

"C'è un bicchiere?" "Sì, ce n'è uno sul tavolo."

「コップいる?」「テーブルにひとつある」

Non versare acqua calda nel bicchiere o si romperà.

コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。

Senza esitazione e con gesto elegante, versò dell'acqua nel bicchiere.

滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。

- Di chi è questo bicchiere?
- Di chi è questo vetro?

- これ誰のコップ?
- このコップ誰の?

E versarlo in un bicchiere, e poi immaginate di sollevare

グラスに注ぎ それから グラスを手に取り

Ho bevuto un bicchiere di birra per alleviare la sete.

コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。

Un bicchiere di acqua fredda è molto rinfrescante nella stagione calda.

暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。

- Bevi un altro bicchiere.
- Prendi un'altra tazza.
- Prenda un'altra tazza.
- Prendete un'altra tazza.

もう1杯召し上がれ。