Translation of "Andranno" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Andranno" in a sentence and their russian translations:

- Andranno assieme?
- Loro andranno assieme?

- Они пойдут вместе?
- Они поедут вместе?

- Andranno lì con me.
- Loro andranno lì con me.
- Ci andranno con me.
- Loro ci andranno con me.

- Они пойдут туда со мной.
- Они поедут туда со мной.

- Mille yen andranno bene.
- Andranno bene mille yen.

Тысячи иен будет достаточно.

Non andranno, vero?

- Они же не пойдут?
- Они же не поедут?

- Se domani piove, non andranno.
- Se domani piove, loro non andranno.

- Если завтра будет дождь, они не пойдут.
- Если завтра будет дождь, они не поедут.

- A che ora andranno all'aeroporto?
- Loro a che ora andranno all'aeroporto?

Во сколько они поедут в аэропорт?

Andranno a troie assieme?

Они вместе пойдут к падшим женщинам?

Se ne andranno presto.

- Они скоро уедут.
- Они скоро уйдут.

Se ne andranno presto?

Они скоро уедут?

- Penso che le cose andranno bene.
- Io penso che le cose andranno bene.

Думаю, всё будет прекрасно.

"Dove andranno domani?" "In Albania."

«Куда они поедут завтра?» — «В Албанию».

Tom e Mary andranno con me.

- Том и Мэри поедут со мной.
- Том и Мэри пойдут со мной.

I figli di Fadil andranno in paradiso.

Сыновья Фаделя попадут в рай.

Tom e Mary non andranno a Boston.

Том и Мэри не поедут в Бостон.

- Tom e Mary dicono che non andranno più lì.
- Tom e Mary dicono che non andranno più là.

- Том с Мэри говорят, что больше туда не пойдут.
- Том и Мэри говорят, что больше туда не поедут.

Tra poco iene e leopardi andranno a caccia.

Гиены и леопарды скоро выйдут на охоту.

Dicono che presto se ne andranno da Tokyo.

Говорят, они скоро покинут Токио.

Penso che tre o quattro di queste amiche andranno bene.

Думаю, трех или четырех личинок достаточно.

Tre o quattro di questi piccoli amici andranno più che bene.

Думаю, трех или четырех личинок хватит.

Se la scatola rimarrà costantemente aperta, i prodotti andranno a male.

Если коробка будет постоянно открыта, продукты испортятся.

- Tom e Mary andranno.
- Tom e Mary hanno intenzione di andare.

- Том и Мэри собираются идти.
- Том и Мэри собираются ехать.

Se sopravvivranno fino a primavera, se ne andranno per la loro strada.

Если доживут до весны, будут готовы промышлять в одиночку.

- Tom e Mary partiranno oggi.
- Tom e Mary se ne andranno oggi.

Том и Мэри уедут сегодня.