Examples of using "けれど" in a sentence and their arabic translations:
يمكنني أن أقول لكم،
ولكن بدلا من الآراء،
أمّا الروح فنشيطٌ، وأما الجسد فضعيف.
بينما في الواقع،
ولكن أظن أنهم فشلوا.
لديه خططه.
أنت تتخطى حدودك عندما تتدخّل في حياة الحيوانات.
- أخي صغير لكنه قوي.
- أخي صغير البنية إلا أنه قوي.
ولكن من المهم أن أخبركم
تستعد لبناء المستقبل،
بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية.
يتحدث شخص ما معك، وأنت مشغول جداً بالتفكير
قصة وحيدة، شُفي فيها المريض ذاتيا على ما يبدو
وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر وفي الظلام. ويستحيل رؤيته.
آمل ألّا يكون توم في إثرنا.
لن أكون سعيدًا، لكن لن أقتل نفسي.
وبالاستناد إلى هذه الملاحظة الصغيرة ولكنها بالغة الأهمية،
يمكنني أن أقول لكم، بعد خمس سنوات،
ولكن هذا ما يقوله الجميع بعد فوات الأوان.
صغيرة، لكن غاضبة
كنتُ شديدة الذكاء ولكنني كنت شديدة الغرابة
فأجبت:"نحن لا نعرف حتّى ماهذا،
ولكن بدلاً من ذلك، لو منحناهم شيئاً إيجابياً ليركزوا عليه،
ولكن لا يوجد عصا سحرية لتصحيح التنوع والشمول.
نادراً جداً ما يمكن إثبات أو التنبؤ بشيء ما على وجه اليقين
لكنها لا تزال تهيمن على حياتنا.
مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.
- حاولنا أن نغير رأيه لكننا لم نستطع.
- حاولنا إقناعه بالعدول عن رأيه لكننا فشلنا.
لكنني قبل كل شيء، لن أنسى أبداً إلى من يعود هذا النصر حقيقةً. إنه يعود إليكم. إنه يعود إليكم.
وإلى كل هؤلاء الذين يشاهدوننا هذه الليلة فيما وراء حدودنا، من البرلمانات وقصور الحكم، إلى هؤلاء الذين يتجمعون حول أجهزة الراديو في أركانٍ منسيةٍ في عالمنا، أقول: حكاياتنا تختلف في تفردها، إلا أن المصير الذي يجمعنا واحدٌ، وأن فجر قيادةٍ أمريكيةٍ جديدة قد أطل علينا.
إنها الإجابة التي دفعت هؤلاء الذين طالما قيل لهم من قِبـل الكثيرين ولزمن طويل أن يظلوا بلا وازع، خائفين، ومتوجسين إزاء ما يمكننا إنجازه، وقادتهم ليضعوا أياديهم على قوس التاريخ ويشدوا عليه مرةً أخرى صوب الأمل في يوم أفضل.
في هذه الانتخابات أشياءٌ كثيرة حدثت لأول مرة وحكاياتٍ كثيرة ستُروى عبر الأجيال. أما الحكاية التي تدور في ذهني هذه الليلة، فإنها لامرأة أدلت بصوتها في أطلانطا. إنها تشبه الملايين غيرها الذين وقفوا في الصفوف طويلاً ليضعوا بطاقاتهم في صناديق الاقتراع. إلا أن هناك وجه خلاف وحيد بينها وبين الآخرين، هو أن آن نيكسون في عامها السادس بعد المائة.
ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.