Translation of "「時には" in English

0.013 sec.

Examples of using "「時には" in a sentence and their english translations:

六時には戻るよ。

I'll be back at six.

11時には寝ます。

I go to bed at eleven.

時には歩き疲れ。

Sometimes I feel tired of walking.

オフィスに戻った時には

When people come back to the office,

手を繋いだ時には

my hand in their hands,

9時には行けません。

I'm afraid I can't make a nine o'clock appointment.

大抵10時には寝るよ。

I go to bed at ten as a rule.

- 悲しい時には泣けばいい。
- 悲しい時には泣いていいんだよ。

- It's okay to cry when you're sad.
- It's OK to cry when you're sad.

時には弱音を吐くけど。

Sometimes I will be weak.

いつも9時には寝ます。

He always goes to bed at nine.

7時か8時には帰ります。

I'll be back by seven or eight o'clock.

10時には先約があります。

I have a previous engagement at ten.

ホーマーも時には居眠りをする。

Even Homer sometimes nods.

時には暴力に発展します

and sometimes even violence.

そして人に見られる時には

And when people look at us,

時にはそうかもしれません

Maybe sometimes.

ボブは6時には帰っています。

- Bob will be home at six.
- Bob will be back at 6 o'clock.

ミミズも時には土壌に有益です。

Worms are sometimes beneficial to soil.

- 11時に寝る。
- 11時には寝ます。

I go to bed at eleven.

時には人生が辛くて難しい。

Sometimes, life is difficult and painful.

スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。

Even superheroes need an occasional break.

火災の時には119番へ電話を。

In case of fire, call 119.

「時には ひと息ついていいのよ」

"Once in a while, take a break."

17才の時にはイギリスの バーミンガム・ロイヤル・バレエ団と

When I was 17, I got a contract to the Birmingham Royal Ballet

建築家の生活では 朝10時には

You know, as an architect, at 10 o’clock in the morning,

犬は時には危険な動物である。

- A dog is sometimes a dangerous animal.
- Sometimes a dog can be a dangerous animal.

海で泳ぐ時には注意しなさい。

- You must be careful when swimming in the sea.
- Be careful swimming in the sea.

危険な時には赤ランプが点きます。

The red lamp lights up in case of danger.

父は大抵6時には帰宅します。

My father usually comes home at six.

今日の夕方6時にはできます。

It will be ready by six this evening.

着いた時にはトムはいなかった。

Tom wasn't there when I arrived.

- 次に彼女が来る時には、家にいます。
- 次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。

- I'll be at home the next time she comes.
- I will be at home when she comes next.

- 到着した時には深夜0時を過ぎていた。
- 到着した時には深夜0時を回っていた。

It was past midnight when we arrived.

取り入れ時には天気がよかった。

The weather was good for the harvest.

家を出る時には晴れていました。

The weather was lovely when I left home.

雨が降る時には、バスはよく遅れる。

When it rains, the buses are late more often than not.

ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。

There ought to be more buses during the rush hours.

それから朝11時には コーラを飲みます

Then you're going to have a Coke at 11 a.m.,

時には死にたくなったりしました

sometimes I did have suicidal thoughts.

通常は脊椎 時には肋骨にまで伸び

usually the vertebrae, sometimes the ribs --

午前7時には村はフランスの手に戻った

By 7am, it was back in French hands.

休暇で時には海外に出かけますか。

Do you sometimes go abroad on your holidays?

彼は六時にはここへくるはずです。

He is to come here at six o'clock.

緊急の時には警察へ電話しなさい。

In case of emergency, call the police.

父は8時にはめったに帰宅しない。

Father seldom comes home before eight.

出て行く時には、ドアを閉めて下さい。

Please close the door when you leave.

次に彼女が来る時には、家にいます。

I will be at home when she comes next.

時にはうまくいかないことがある。

Once in a while everything goes wrong.

私たちは時には過ちを犯すものだ。

- We are bound to make mistakes from time to time.
- We're bound to make mistakes from time to time.

今度来る時には妹を連れて来ます。

I'll bring my sister when I come next time.

3時にはキットカット 小さじ2.5杯分の砂糖入り

A KitKat at 3 p.m., 2.5 teaspoons of sugar,

皆さんが この後 お帰りになる時には

So when you leave this room today,

選ぶ時にはどこを 見ているんですか?」

You know, what are you looking for?"

時には 失ったものに 未練も感じます

And we're sad, sometimes, for what we've lost.

‎だが満潮時には ‎別の危険が浜に来る

But high tide has drawn even greater dangers to the shore.

眠い時や退屈な時にはあくびが出る。

We yawn when sleepy or bored.

道路を渡る時には車に注意しなさい。

Look out for cars when you cross the road.

目が覚めた時にはもう日が高かった。

When I got up, the sun was already high in the sky.

また時にはとても重い映画を求めます

Other times, people want to watch very intensive film.

可能な時にはいつでも森の復元に務め

putting back forests whenever possible,

時には、目的地をのぞくことができます。

and, sometimes, even take a peek inside.

でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。

Please lock the door when you leave.

危険な時には先生と連絡を取りなさい。

In a crisis, you must get in touch with your teacher.

握手をする時には、視線を合わすべきだ。

- Our eyes should meet when we shake hands.
- Our eyes should meet when we shake hands with each other.

まさかの時にはあなたを助けてやろう。

I'll stand by you in time of need.

2時に出発したら、6時にはつくはずだ。

If they started at two, they should arrive at six.

彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。

He is at work now, but will be coming home at seven.

君が困った時には僕が助けてあげるよ。

- When you have difficulties, I will help you.
- When you have difficulties, I'll help you.

あなたはお暇な時には何をなさいます?

- What do you do in your free time?
- What do you do in your spare time?

時には読書が彼の時間の半分を占めた。

Sometimes reading took up half his time.

いくら遅くても8時には着くでしょう。

He will arrive by eight at the latest.

あのニュースを聞いた時にはがくぜんとした。

When I heard the news I was caught with my pants down.

彼は家に帰った時には疲れ果てていた。

- He was worn out when he got home.
- He was exhausted when he got home.

More Words: