Translation of "ただいま。" in English

0.017 sec.

Examples of using "ただいま。" in a sentence and their english translations:

ただいま。

I'm home.

トム、ただいま。

I'm home, Tom.

- ただいま話し中です。
- ただいま通話中だ。

The line is busy now.

ただいま参ります。

I will be with you right away.

ただいま、お母さん。

I'm home, Mom!

- ただいま品切れだ。
- ただいま品切れとなっております。

We're out of stock now.

ただいまお話中です。

- The line is engaged.
- The number is engaged.
- The line is busy.

「ただいまー」「お帰りなさい」

"I'm back." "Welcome home."

- 私は家にいます。
- ただいま。

- I am at home.
- I'm at home.
- I'm home.

ただいま名古屋に出張中です。

He's gone to Nagoya on business.

そのバンドはただいまお休みです。

The band is on hiatus.

すみません。ただいま話し中です。

Sorry, the line is busy now.

メアリーはただいま戻ったところです。

Mary has just come home.

ただいまお出ましになられます。

Appear before us now.

ただいま!あら?お客様、見えてるの?

I'm back! Oh? Have we got a guest?

申し訳ありません、ただいま満室です。

I'm sorry, we have no vacancies.

ただいまその問題について会議中です。

They are now sitting in conference on that question.

田辺先生はただいま外出しております。

- Mr Tanabe is out now.
- Mr. Tanabe is out now.

9日付のお手紙をただいま受け取りました。

I have just received your letter of the ninth.

- ただいまお話中です。
- お話中です。
- 話し中です。

- The number is engaged.
- The line is busy.

乗務員がただいま出入り口を開けております。

The crew is now opening the hatch.

申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。

- I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.
- I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.

ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。

The line is busy now. Please hold the line.

- 申し訳ありません、満室です。
- 申し訳ありません、ただいま満室です。

I'm sorry, we have no vacancies.

More Words: