Translation of "どこだ?" in English

0.009 sec.

Examples of using "どこだ?" in a sentence and their english translations:

どこだ?

Where is he?

- 僕のボトルはどこだ?
- マイボトル、どこだろう?

Where's my bottle?

トニーはどこだ。

Where's Tony?

彼はどこだ?

Where is he?

くすりはどこだ?

Oh no, where's the medicine?

あそこだ どこだ?

Go around the other way! Where's he gone?

どこだ? ケミカルライトを使う

Where is he? I can use one of these glow sticks.

僕のチョコレートはどこだ。

Where's my box of chocolates?

犬はどこだろう?

Where's the dog?

鍵はどこだろう?

Where's the key?

僕のボトルはどこだ?

Where's my bottle?

僕の時計はどこだ?

- Where is my watch?
- Where is my clock?
- Where's my watch?

牛乳はどこだろう?

Where's the milk?

向こうに回れ どこだ?

Go around the other way! Where's he gone?

どこだった?忘れちゃった。

Where was it? I've forgotten it.

この靴下の片方はどこだ。

Where is the mate to this sock?

これは天然のいいねどこだ

This is actually a pretty good natural shelter.

「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ」

"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"

- 彼はどこだ?
- 彼らはどこですか。

- Where is it?
- Where is he?
- Where are they?
- Where is she?

わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった?

Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again?

今日は雨だな。私の傘はどこだろう?

It's raining today. Where is my umbrella?

- 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
- あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

Your shoes are here. Where are mine?

- 弟はどこだろう?
- お兄ちゃんはどこかな?

- Where is my brother?
- Where's my brother?

- クレジットカードはどこだ。
- あなたのクレジットカードはどこにありますか。

Where are your credit cards?

あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

Your shoes are here. Where are mine?

どうしてもそれがどこだったか思い出せないんだ。

- I cannot for the life of me remember where it was.
- I can't for the life of me remember where it was.

1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?

We've been driving in circles for an hour.

初めてトムと会った場所がどこだったか、覚えてないんだ。

- I do not remember where I met Tom the first time.
- I don't remember where I met Tom the first time.

靴の片方はここにあるんだけど。もう片一方はどこだろう?

One of my shoes is here. Where's the other one?

彼にどこかで会ったことがあるかもしれないが、どこだったか思い出せない。

I may have met him somewhere before, but I can't recall where.

「パパ、三人で鬼ごっこしよ。パパ、鬼ね」「ガオー。悪い子はどこだ。捕まえて食べちゃうぞ。よし捕まえた」「きゃぁ。痩せっぽちの僕を食べても美味しくないぞっ!メアリーの方がきっと美味しいって」「トムの裏切り者!」

”Dad, come play tag with the two of us. You're it." "Grrr, where are the naughty kids? I'm gonna catch them and eat them up. Aha, gotcha!" "Ahh! Don't eat me, I'm too skinny! Mary tastes better!" "Tom, you traitor!"

More Words: