Translation of "生きること" in French

0.007 sec.

Examples of using "生きること" in a sentence and their french translations:

やりがいを感じて生きることを

ou tout autre handicap

水なしで生きることは不可能だ。

Vivre sans eau est impossible.

健康と知性は生きることの恵み。

- La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie.
- Heureux celui qui joint la santé à l’intelligence.

生きることは老いること。それだけ。

Vivre, c'est vieillir, rien de plus.

空気無しで生きることは不可能です。

Vivre sans air est impossible.

空気がなければ生きることはできない。

S'il n'y a pas d'air, on ne peut pas vivre.

90歳以上生きることは決してまれではない。

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.

生きること 愛することを 学んでいる最中です

sans raison ou garantie que rien ne sera perdu.

水なしで生きることはまったく不可能である。

Vivre sans eau est hors de question.

上下逆さに生きることでも エネルギーを節約しています

Renverser ainsi leur vie lui fait économiser plus d'énergie.

トランスジェンダーの女性として 生きることは容易ではありません

Il n'est pas facile d'être une femme transgenre.

- 空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
- もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。

Sans air, aucune créature ne pourrait vivre.

人生において一番大切なのは、自分らしく生きることです。

Dans la vie, le plus important est de vivre comme on est.

水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。

Si ce n'était grâce à l'eau, rien ne pourrait vivre.

明らかに 生きることに苦しむ この女の子を助けるどころか

qui souffrait visiblement du fait de difficultés dans sa vie...

人にものを聞くことができないものは生きることもできない。

Celui qui n'ose pas demander n'arrivera à rien dans la vie.

僕たちが自殺を望んだとしても つまり 生きることからの逃避を思い描くことで

Traitez-nous normalement, même si on fantasme sur le suicide,

ただ 鬱の人は生きることからの逃避を 考えることがあると知ってほしいのです

Je vous montre juste que les personnes déprimées pensent à se libérer de leur vie

- 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.

私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots.

More Words:
Translate "私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。" to other language: