Translation of "聴衆は" in French

0.005 sec.

Examples of using "聴衆は" in a sentence and their french translations:

(聴衆)はい!

Public : Oui !

(聴衆) はい

Public : Oui !

聴衆は爆笑した。

Le public explosa de rire.

聴衆は退屈そうだった。

L'auditoire avait l'air de s'ennuyer.

聴衆はみな外国人だった。

L'assistance n'était composée que d'étrangers.

聴衆は主に学生からなっていた。

- L'assistance se composait principalement d'étudiants.
- L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
- Le public était essentiellement composé d'étudiants.

ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。

Lorsque la sonnerie retentit, le public prit place.

- 聴衆は深く感動した。
- 観客は深い感銘を受けた。

L'audience fut profondément affectée.

講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。

À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.

聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。

L'assistance applaudit bruyamment après son discours.

聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。

Le public pouvait difficilement attendre que le concert commence.

聴衆は 彼の演説は無骨で 言葉に詰まっていたと言いました

On dit de son langage qu'il était peu châtié et qu'il bégayait.

彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。

Il parla avec tant d'éloquence que tout l'auditoire était en pleurs.