Translation of "「ここの席座ってもいいですか?」は、初対面の人に対して使います。怒ってる表現ではなく、丁寧な聞き方です。" in German

0.010 sec.

Examples of using "「ここの席座ってもいいですか?」は、初対面の人に対して使います。怒ってる表現ではなく、丁寧な聞き方です。" in a sentence and their german translations:

「ここの席座ってもいいですか?」は、初対面の人に対して使います。怒ってる表現ではなく、丁寧な聞き方です。

„Koko-no seki suwatte-mo ii desu-ka?“ verwendet man Leuten gegenüber, denen man zum erstenmal begegnet. Das ist keine wütende Ausdrucksweise, sondern eine höfliche Frage.

Translate "「ここの席座ってもいいですか?」は、初対面の人に対して使います。怒ってる表現ではなく、丁寧な聞き方です。" to other language: