Translation of "いそうだ" in German

0.013 sec.

Examples of using "いそうだ" in a sentence and their german translations:

彼女は料理がうまいそうだ。

Sie soll eine gute Köchin sein.

彼女はもうすぐ車を買いそうだ。

Es scheint, als ob sie sich bald ein Auto kaufen wird.

彼女の話では彼は来ないそうだ。

Ihr zufolge kommt er nicht.

弟のために気が狂いそうだった。

- Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
- Mein Bruder hätte mich fast um den Verstand gebracht.
- Mein Bruder hätte mir fast den Verstand geraubt.

トムをかわいそうだとは思わない。

Ich habe kein Mitleid mit Tom.

大家さんは家賃をあげたいそうだ。

Der Vermieter sagte, dass er die Miete erhöhen will.

トムが言うには、フランス語は話せないそうだよ。

- Tom sagte, er könne kein Französisch.
- Tom sagte, er spreche kein Französisch.

見ろ 全部がバラバラだ はい回る生き物は いそうだ

Alles fällt schon auseinander. Aber der perfekte Ort, um diese Tiere zu jagen.

日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。

Man sagt, dass Japaner Weihnachten anders feiern als Amerikaner.

この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。

Ich fürchte, diese Arbeit wird den Großteil meiner Zeit in Anspruch nehmen.

僕のことを かわいそうだと 思ってほしくありません

will ich nicht, dass ich den Leuten leid tue.

- クリスが明日これないそうだ。
- クリスは明日働くことができない。

Chris kann morgen nicht arbeiten.

- 彼女は料理がうまいそうだ。
- 彼女は料理が上手だそうだ。

- Sie soll eine gute Köchin sein.
- Sie soll gut kochen können.
- Es heißt, sie könne gut kochen.

新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。

Der Zeitung zufolge sind die Lebenshaltungskosten in Tōkyō die höchsten der Welt.

- 彼女に対してすまない気がします。
- 彼女が気の毒だ。
- 彼女がかわいそうだよ。

- Es tut mir leid für sie.
- Sie tut mir leid.

- クリスが明日これないそうだ。
- クリスは明日働くことができない。
- クリスは明日作業できない。

Chris kann morgen nicht arbeiten.

More Words: